헌법학 교수가 'geng geng' 청소년을 Bonifacio 글로벌 시티에서 잠재적으로 금지하는 것을 위헌적이며 표현의 자유에 해롭다고 경고한다. 기사는 BGC가 사유재산으로서 외모나 서브컬처에 기반한 차별을 해서는 안 되며, 이는 다른 집단에 적용될 선례를 세울 위험이 있다고 주장한다.
2026년 2월 9일 Rappler에 실린 의견 글에서 필리핀대학 헌법학 교수이자 Mosveldtt 법률사무소 파트너인 John Molo는 학생의 질문에 답하며 Bonifacio 글로벌 시티(BGC)로의 'geng geng' 출입 제한의 합헌성을 다룬다.'Geng geng'은 'gangsta' 서브컬처를 수용하는 십대들을 가리키며, 자신들만의 음악, 속어, 힙합 영감 의상을 가진다. 그들은 종종 범죄와 폭력과 연관되어 주민들이 강도나 괴롭힘 위험 없이 집으로 걸어갈 수 있기를 바라는 두려움을 불러일으킨다.Molo는 보안 필요성을 이해하지만—군인 아들로서—신속한 해결책을 경계한다. 그는 “길거리 야유, 폭력 행위, 공공장소 소란은 기존 법률로 처벌 가능하다”고 지적한다. BGC 경비원과 지역 경찰은 전체 그룹 금지 없이 사건을 처리할 도구를 갖추고 있다.사유재산으로서 BGC는 조건을 설정할 수 있지만, 전체 시민 집단을 타깃으로 하면 문제가 복잡해진다. Molo는 “소유자가 재산 출입을 거부할 권리가 전체 시민 집단을 대상으로 할 때 다른 맥락을 갖게 된다”고 설명한다. 법원은 쇼핑몰, 공공시설, 공항처럼 대중에게 개방된 사적 시설을 '공공성'을 가진 것으로 볼 수 있다.핵심은 집행: 경비원이 복장에 따라 누가 'geng geng'처럼 보이는지 어떻게 판단하나? 그는 “짐꾼들이 입는 산도와 geng geng이 입는 산도의 차이는?”이라고 묻는다. 의상은 표현의 형태이며, 이러한 금지는 미끄러운 경사로 이어져 히잡이나 터번 같은 종교 복장으로 확대될 수 있다.Molo는 역사를 떠올린다: BGC는 1990년대 군인들을 수용했으나 발전을 위해 퇴거당했다. 이제 배타적이며, 청소부와 경비원 같은 노동자들이 유지한다—'geng geng' 십대의 부모일 수 있다. 그는 Leni Robredo를 인용: “진정한 발전은 배제 모델에 기반해서는 안 된다.”마지막으로 Molo는 이 문제가 온라인에서 증폭되어 정치적으로 이용되며 사회 분열을 조장할까 우려한다.