Chinese Premier Li Qiang speaking at the Summer Davos forum opening in Dalian conference hall.
Chinese Premier Li Qiang speaking at the Summer Davos forum opening in Dalian conference hall.
AI에 의해 생성된 이미지

다롄에서 하계 다보스 포럼 본회의 개막

AI에 의해 생성된 이미지

'하계 다보스'로 불리는 제17회 세계경제포럼(WEF) 뉴 챔피언 연차총회가 수요일 다롄에서 본회의를 시작했으며, 리창 중국 국무원 총리가 특별 연설을 진행했다.

'규모의 혁신'을 주제로 6월 23일부터 25일까지 열리는 이번 포럼에는 90여 개 국가 및 지역에서 1,700명 이상의 참가자가 모였다. 논의는 중국 경제 궤적의 다음 단계와 기술적 진보를 실질적인 경제적 이익으로 전환하는 데 초점을 맞추고 있다.

리창 총리는 화요일 기니, 카자흐스탄, 대한민국, 몽골, 몬테네그로 총리와 양자 회담을 가졌다. 그는 인공지능(AI)과 디지털 경제 등 신흥 분야에서의 협력을 강조했다.

글로벌 기업 임원들은 중국 시장에 대한 신뢰를 표명했다. 이케아 차이나의 폰투스 에른텔은 중국이 스웨덴 외에 이케아의 가치 사슬 전반을 갖춘 몇 안 되는 국가 중 하나라고 언급했다. 장잉 딜로이트 차이나 회장은 중국의 산업 시스템과 높은 수준의 개방 정책이 주요 성장 동력이라고 강조했다.

사람들이 말하는 것

X(구 트위터)에서의 초기 반응은 주로 다롄 하계 다보스 포럼의 개막, 경제 회복력과 '차이나 오퍼튜니티 2.0'에 대한 리창 총리의 연설, 그리고 90여 개국 1,700여 명이 참가한 혁신 중심의 행사 내용을 다루는 중국 및 외신 계정들의 중립적이고 긍정적인 보도로 구성되어 있다.

관련 기사

Zhao Leji speaking at Boao Forum for Asia, vowing further opening-up amid international delegates.
AI에 의해 생성된 이미지

Zhao Leji vows further opening-up at Boao Forum

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Zhao Leji, chairman of China's National People's Congress Standing Committee, reaffirmed commitments to high-standard opening-up and domestic demand in a keynote speech Thursday at the Boao Forum for Asia Annual Conference 2026 plenary. The event in Boao, Hainan province, themed "Shaping a Shared Future: New Dynamics, New Opportunities, New Cooperation," drew over 1,600 representatives from more than 60 countries and regions.

The World Economic Forum's Annual Meeting of the New Champions is scheduled to open in Dalian from Tuesday to Thursday, drawing over 1,700 participants from more than 90 countries.

AI에 의해 보고됨

Chinese Premier Li Qiang said on Wednesday at the Summer Davos forum in Dalian that China will continue to participate in global governance on artificial intelligence and other domains in a responsible and constructive manner.

Chinese Premier Li Qiang and Foreign Minister Wang Yi met a bipartisan US Senate delegation in Beijing on Thursday, calling for more dialogue and cooperation between the two countries ahead of President Donald Trump's planned visit.

AI에 의해 보고됨

Xia Baolong, director of the Hong Kong and Macau Affairs Office, has recognised local efforts on innovation projects and urged the city to seize national opportunities.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부