Manuela Schwesig speaking at a gas station amid rising fuel prices.
Manuela Schwesig speaking at a gas station amid rising fuel prices.
Изображение, созданное ИИ

Скидка на топливо отменена: Швезиг призывает к дальнейшей поддержке

Изображение, созданное ИИ

Срок действия скидки на бензин и дизельное топливо истекает сегодня. Мануэла Швезиг требует принятия мер против роста цен.

Временная скидка на топливо действовала с начала мая и заканчивается 30 июня. С 1 июля вновь вступает в силу прежняя налоговая ставка, что приведет к увеличению стоимости на 16,7 цента за литр с учетом НДС.

Мануэла Швезиг, премьер-министр Мекленбурга-Передней Померании, заявила газетам Funke Mediengruppe, что федеральное правительство должно провести переговоры с нефтяными компаниями, чтобы предотвратить рост цен. Она также призывает к введению ценового потолка по образцу Люксембурга и налоговой реформе для облегчения финансового бремени граждан с низкими и средними доходами.

Свен Шульце, премьер-министр Саксонии-Анхальт, выразил удовлетворение эффективностью скидки. Он надеется на снижение напряженности на Ближнем Востоке и падение цен на нефть. По оценкам, скидка обошлась федеральному правительству в 1,6 миллиарда евро.

Что говорят люди

Пользователи в соцсети X обсуждают отмену скидки на топливо с противоречивыми реакциями: одни критикуют отсутствие реальной помощи и рост цен, другие приветствуют завершение этой меры как давно назревшее решение или ссылаются на мнения экономистов; призывы к поиску альтернатив перекликаются с требованиями, изложенными в статье.

Связанные статьи

German gas station at midnight displaying reduced petrol and diesel prices after the government's 17-cent-per-litre tax cut takes effect.
Изображение, созданное ИИ

Fuel tax cut on petrol and diesel takes effect

Сообщено ИИ Изображение, созданное ИИ

The German government's fuel discount took effect at midnight. Taxes on petrol and diesel drop by about 17 cents per litre for two months. It remains unclear how quickly pump prices will reflect the cut.

The black-red coalition has decided to let the fuel discount expire as planned on June 30. Faction representatives warned of possible price increases and announced swift countermeasures.

Сообщено ИИ

Despite the fuel tax discount, prices in Germany have risen again after an initial drop. ADAC and the Federal Cartel Office criticize that the 17-cent-per-liter tax cut is not fully passed on to consumers. Oil companies and associations dispute this.

The temporary reduction in the mineral oil tax has been in effect since May 1. Consumer prices for gasoline and diesel have dropped noticeably. Federal Finance Minister Lars Klingbeil expects the oil industry to pass on the relief in full and without delay.

Сообщено ИИ

Inflation in Germany fell to 2.7 percent in May. The decline is due to the fuel discount and represents an exception in the eurozone.

In response to diesel shortages triggered by Middle East conflicts including recent attacks on Iran, South Africa's Department of Mineral Resources and Petroleum has begun a comprehensive review of the fuel pricing mechanism. Reforms to industry margins are targeted for March 2027, with a temporary R3 per litre fuel levy cut providing short-term relief amid rising global oil prices.

Сообщено ИИ

Economy Minister Roland Lescure detailed conditions for a new government aid targeting nearly 3 million modest high-mileage drivers affected by soaring fuel prices. The measure, averaging 20 euro cents per liter, will be available from May via an online platform on impots.gouv.fr.

Этот сайт использует куки

Мы используем куки для анализа, чтобы улучшить наш сайт. Прочитайте нашу политику конфиденциальности для дополнительной информации.
Отклонить