亚特兰大老鹰队将特雷·杨交易至华盛顿奇才队

亚特兰大老鹰队将明星后卫特雷·杨交易至华盛顿奇才队,以换取CJ·麦科勒姆和科里·基斯珀特。这一交易结束了关于杨在亚特兰大未来的数月猜测,并以低成本为奇才队带来了四次全明星球员。该交易为老鹰队提供了进一步阵容调整的显著薪资空间灵活性。

周四,亚特兰大老鹰队和华盛顿奇才队完成了一笔重大NBA交易,将四次全明星球员特雷·杨送到华盛顿,以换取后卫CJ·麦科勒姆和科里·基斯珀特。据CBS Sports报道,这笔交易已酝酿一段时间,因为杨和老鹰队走向分道扬镳。杨以得分和组织能力闻名,将增强奇才队的阵容,且无需选秀权或高薪承诺即可得到他。 对于亚特兰大来说,这笔交易创造了超过4000万美元的薪资空间,让球队能够在交易市场上追求更大动作。分析师萨姆·奎因给老鹰队这笔交易打了B+,指出尽管没有得到选秀补偿,但它提供了财务自由。奎因强调,亚特兰大接下来可能瞄准洛杉矶湖人中锋安东尼·戴维斯。「那么下一步是什么?显而易见的是安东尼·戴维斯交易,」奎因写道。「他们与达拉斯那位内线球员联系数周,如果价格合适,他们很容易就能成交。」 华盛顿目前没有立即的薪资问题,但如果杨带领球队赢得太多比赛,他们可能失去欠纽约尼克斯的前八顺位保护选秀权。这笔交易标志着NBA赛季首笔重磅交易,重塑了两队的战略,因为他们在积分榜上奋力拼搏。

相关文章

South Korean President Lee Jae Myung in a Bloomberg interview, looking serious amid flags and documents, illustrating deadlock in US investment talks.
AI 生成的图像

Lee says South Korea, US remain deadlocked on investment pledge issues

由 AI 报道 AI 生成的图像

President Lee Jae Myung stated in a Bloomberg interview that South Korea and the United States remain deadlocked on key details of Seoul's $350 billion investment pledge. Negotiations continue on implementing the July trade agreement, with issues including investment methods, amounts, and timelines. He anticipates a rational outcome ahead of talks with President Trump at the APEC summit.

Marjorie Taylor Greene, the Georgia congresswoman known for her staunch support of Donald Trump, has undergone a significant shift, breaking with him over issues like the Epstein files and resigning from Congress. In exclusive interviews with New York Times journalist Robert Draper, Greene revealed a turning point influenced by Christian values and disillusionment with Trump's rhetoric. Draper discussed these changes in a recent NPR interview.

由 AI 报道

At the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit, Presidents Lee Jae Myung of South Korea and Donald Trump of the United States finalized details of a $350 billion Korean investment pledge. The deal includes tariff cuts on automobiles and shipbuilding cooperation, along with U.S. approval for South Korea to build nuclear-powered submarines. It marks a new chapter in bilateral industrial and economic ties.

A controversial 28‑point proposal backed by the Trump administration to end the Russia‑Ukraine war has come under intense scrutiny, prompting U.S., Ukrainian and European officials meeting in Geneva to explore revisions. Secretary of State Marco Rubio described the weekend discussions with Ukrainian counterparts as “very, very meaningful,” while President Donald Trump signaled optimism that “something good just may be happening” in the peace process.

由 AI 报道

Commerce Minister Piyush Goyal defended the newly concluded India-EU free trade agreement against domestic criticism, emphasizing its benefits for economic growth. The deal addresses key issues like carbon tariffs and mobility for professionals. However, US Treasury Secretary Scott Bessent expressed disappointment, accusing Europe of prioritizing trade over support for Ukraine.

The father of 20-year-old National Guard member Sarah Beckstrom, shot in Washington, D.C., on Wednesday, said she suffered a mortal wound and is unlikely to recover. Beckstrom and fellow guardsman Andrew Wolfe, both 24 or younger, remain in critical condition after surgery. The suspect, Afghan national Rahmanullah Lakanwal, faces assault charges that could escalate to murder if either victim dies.

由 AI 报道

In a high-security Istanbul venue, US Special Envoy Steve Witkoff and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi are set to meet on Friday, marking the first high-level contact between Washington and Tehran since a 12-day war in June 2025. The talks aim to find a de-escalation path after precision airstrikes on Iranian nuclear sites and domestic unrest. The summit follows mediation by Turkey, Egypt, and Qatar, amid US demands on uranium enrichment and missiles.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝