Stranded Filipino workers anxiously wait at Manila airport amid Middle East flight cancellations and Israel airstrike news.
Stranded Filipino workers anxiously wait at Manila airport amid Middle East flight cancellations and Israel airstrike news.
AI 生成的图像

菲律宾工人因中东紧张局势滞留

AI 生成的图像

约1033名海外菲律宾工人因中东危机导致航班取消,滞留在菲律宾及海外机场。马科斯总统表示,一名菲律宾女护理员在以色列空袭中丧生。官员敦促该地区菲律宾人保持警惕,紧张局势不断升级。

中东紧张局势升级,由美国和以色列周六对伊朗发动空袭引发,导致航班取消和中断,影响菲律宾工人。海外工人福利管理局报告称,1033名前往中东的菲律宾人滞留,其中768人在尼诺伊·阿基诺国际机场1号和3号航站楼,主要来自维萨亚斯和棉兰老岛。截至3月1日,近100人在邦板牙的克拉克国际机场滞留,132人在前往迪拜和利雅得途中的香港滞留,33人在新加坡滞留。 移民工人部部长汉斯·利奥·卡卡达克指示当局协助所有滞留菲律宾人,包括游客。“只要他们是菲律宾人,我们就会帮助他们。让我们互相帮助——全员上阵。我们是一个国家团队,”他说。目前尚未报告伊朗空袭中有菲律宾伤亡,那里有约80名菲律宾人居住,大多嫁给伊朗人。 马科斯总统对32岁的护理员玛丽·安妮·贝拉兹克斯·德维拉之死表示遗憾,她来自邦阿西纳的巴斯塔,死亡原因是帮助她的受护者到达防空洞时遭弹片击伤。“我遗憾地通知大家,我们收到报告,中东冲突中已记录一名菲律宾伤亡,”他在视频声明中说。政府承诺向其家人提供援助,并继续监测该地区的菲律宾人,包括巴林、阿拉伯联合酋长国、卡塔尔、科威特、伊拉克、沙特阿拉伯和约旦的美军基地上有4000至6000人。 在卡塔尔多哈,菲律宾工人杰梅因·伦托里亚描述天空爆炸持续六至七小时,当时防空系统拦截伊朗导弹作为报复。“爆炸持续了六至七小时,但都被多哈军方拦截,”她说。当地未报告菲律宾伤亡,居民准备疏散包。以色列(3万工人,主要为护理员)、伊朗(800人)和其他国家的菲律宾大使馆建议留在室内并限制行动。 副总统萨拉·杜特尔特敦促避免军事行动区域和大型集会,而参议员邦·戈呼吁保持警惕:“我呼吁所有海外菲劳:保持警惕,并始终与我们的大使馆和领事馆协调……你们的安全是我们的首要任务。”自周六以来,已取消23个飞往中东的航班,3个改道。马尼拉大主教何塞·红衣主教阿德文库拉指示在每日弥撒中为和平祈祷。

人们在说什么

X上的初步反应集中在菲律宾护理员玛丽·安妮·贝拉兹克斯在伊朗-以色列紧张局势中遭以色列空袭弹片击中丧生的悲剧,以及因航班取消逾1000名海外菲劳滞留在菲律宾及国际机场。新闻机构报道海外工人福利管理局和移民工人部提供政府援助,包括探访滞留工人和遣返努力。用户表达悲伤、为和平祈祷,并批评袭击者,同时突出如涉嫌未经授权出行的副市长滞留等案例。

相关文章

Philippine defense officials at press conference assure no Middle East threat to nation or OFWs, with reassuring map visuals.
AI 生成的图像

Middle East conflict poses no direct threat to Philippines

由 AI 报道 AI 生成的图像

The Department of National Defense and Armed Forces of the Philippines have stated that the ongoing Middle East conflict poses no direct threat to the country's territory. Authorities report no Filipino casualties from the attacks. President Ferdinand Marcos Jr. has directed agencies to ensure the safety of millions of overseas Filipino workers in the region.

In an update to the ongoing US-Israel-Iran conflict that began on February 28, 2026, 299 Filipinos arrived in the Philippines from Dubai on March 5, the Department of Migrant Workers reported. This follows earlier advisories for overseas workers to shelter in place due to evacuation risks, as President Ferdinand Marcos Jr. continues to prioritize safety amid stalled broader repatriation efforts.

由 AI 报道

The Overseas Workers Welfare Administration has organized a special chartered flight to bring home 341 distressed and stranded overseas Filipino workers from Saudi Arabia, Kuwait, and Bahrain amid escalating Middle East tensions. The flight is scheduled to depart from Riyadh to Manila on Saturday and arrive at Ninoy Aquino International Airport tomorrow. The government is providing support to ensure the safe return of the OFWs.

The Philippines has a four-level crisis alert system to protect overseas Filipinos during conflicts, such as the recent US-Israel strikes on Iran. Adopted by the Department of Foreign Affairs and Department of Labor and Employment, it guides emergency repatriation and deployment restrictions. Current alert levels in the Middle East are being monitored by the government.

由 AI 报道

Malacañang is monitoring reports of a possible Iranian drone attack on California, home to over 1.6 million Filipinos, though U.S. officials have stated the threat is not credible or imminent. Presidential Communications Office Undersecretary Claire Castro stressed that the government cannot dismiss such information given the size of the Filipino community in the state. The warning originates from an FBI bulletin issued before the recent escalation in the U.S.-Iran conflict.

President Ferdinand Marcos Jr. said grounding airplanes is a distinct possibility amid soaring oil prices caused by the Iran-Israel war. In an exclusive Bloomberg interview, he cited scarcity of crude oil supplies and longer refining times. Inflation in the Philippines is expected to rise due to the ongoing fuel crisis.

由 AI 报道

President Cyril Ramaphosa has urged restraint following strikes by Israel and the United States on Iran, while Cape Town Tourism monitors impacts on global flights. The attacks have led to airspace closures and cancellations affecting travelers. Officials emphasize diplomatic solutions and advise checking with airlines.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝