香港沙田禾𪨶街市一间活家禽档因环境样本检出H9禽流感病毒而暂停营业消毒。两岁男童此前曾到访该市场并感染H9N2,顾客表示不担心。
该档口是沙田禾𪨶街市唯一经营活家禽的店铺,于周二上午暂停营业进行清洁。店主和三名员工在食物环境卫生署人员监督下清洗鸡笼并擦拭价签。
附近杂货店档主廖玉兰表示,今天人流较平日少。她补充称自己没有采取特别预防措施,因为工作时必须佩戴口罩。
尽管人流减少,大多数顾客仍表示不担心此次事件。
香港沙田禾𪨶街市一间活家禽档因环境样本检出H9禽流感病毒而暂停营业消毒。两岁男童此前曾到访该市场并感染H9N2,顾客表示不担心。
该档口是沙田禾𪨶街市唯一经营活家禽的店铺,于周二上午暂停营业进行清洁。店主和三名员工在食物环境卫生署人员监督下清洗鸡笼并擦拭价签。
附近杂货店档主廖玉兰表示,今天人流较平日少。她补充称自己没有采取特别预防措施,因为工作时必须佩戴口罩。
尽管人流减少,大多数顾客仍表示不担心此次事件。
South Korea has confirmed a new case of highly pathogenic avian influenza (H5) at a duck farm in Jangsu County, North Jeolla Province, raising the seasonal total to 60. Authorities are controlling access to the farm, culling about 12,000 birds and conducting an investigation. A 24-hour standstill order has been issued for neighboring areas.
由 AI 报道
Flu cases are rising in Hong Kong, particularly among children and the elderly, an expert warned on Saturday. Professor Ivan Hung Fan-ngai said waning immunity from vaccines is contributing to the increase. He urged high-risk groups to get vaccinated.
Hong Kong homebuyers have extended a sell-out streak, with strong demand pushing prices to a 22-month high. Agents expect sentiment to remain firm amid steady interest in new launches. All 88 units at New World Development and MTR Corporation's Pavilia Farm III in Sha Tin sold on Saturday.
由 AI 报道
Cali's city hall launched food inspection operations led by the Health Secretariat to ensure safety during Holy Week. Over 50 technicians are checking supermarkets and markets, focusing on fish and seafood. Authorities will impose penalties for sanitary violations.