国际空间站乘组因医疗问题提前返回

NASA启动了首次从国际空间站(ISS)的医疗撤离行动,因一名乘员出现严重但未披露的健康问题,将四名宇航员提前送回地球。该团队包括两名美国人、一名日本宇航员和一名俄罗斯宇航员,比原计划提前一个多月在太平洋海域溅落。此举优先考虑地面医疗护理,同时确保该宇航员的稳定状况。

SpaceX“龙”飞船于2026年1月14日星期三从国际空间站脱离,搭载四名乘员进行紧急返回飞行,此举由一名宇航员的严重但未披露的医疗状况引发。NASA于1月8日宣布此事,这是该机构65年人类太空飞行史上首次医疗撤离行动。 返回的乘员包括NASA宇航员泽娜·卡德曼(38岁),她是一名生物学家和极地探险家,此次为首次太空飞行,以及指挥官迈克·芬克(58岁),他是一位退役空军上校,拥有四次任务和九次太空行走经历。他们与日本宇航员由井龟美也(55岁)同行,后者是一位前战斗机飞行员,此次为第二次飞行,最近累计太空时间达300天,以及俄罗斯宇航员奥列格·普拉托诺夫(39岁),他是一位前战斗机飞行员,此次为首次任务,曾因健康问题推迟。该团队于2025年8月发射,原计划停留至2月底,但将167天的任务缩短了一个多月。 脱离时间约为美国东部标准时间下午5:20,计划于1月15日星期四早间在加利福尼亚海岸外太平洋海域溅落,下降过程历时10.5小时。“此次离开的时机出乎意料,”卡德曼在出发前表示,“但令我并不意外的是,这个乘组如何像家人一样团结起来,互相帮助和照顾。” 受影响的宇航员“状况稳定、安全且得到良好照顾”,芬克在本周早些时候在社交媒体上表示。“这是一个深思熟虑的决定,以便在地面进行适当的医疗评估,那里有完整的诊断能力。”官员强调,此事与空间站运行或1月7日取消的太空行走无关,也非紧急情况,并援引医疗隐私规定。 NASA新任局长、亿万富翁贾里德·艾萨克曼于12月上任,他表示:“宇航员的健康和福祉始终是我们最高优先事项。”目前,ISS上仍有1名美国人和2名俄罗斯宇航员,他们的任务已进行1.5个月,原计划为8个月。NASA和SpaceX计划将下一批乘员从佛罗里达的发射提前至2月中旬。此次撤离让人联想到1985年的苏联案例,但对NASA而言尚属首次,暂时使空间站乘组减半,并暂停太空行走。

相关文章

NASA Administrator Jared Isaacman announces delay of first human moon landing to Artemis IV in 2028 during press conference.
AI 生成的图像

NASA delays moon landing to Artemis IV in 2028

由 AI 报道 AI 生成的图像

NASA has overhauled its Artemis program, postponing the first human moon landing until the Artemis IV mission in early 2028. The changes, announced by Administrator Jared Isaacman on February 27, 2026, aim to increase launch frequency and reduce risks after repeated delays with the Space Launch System rocket. An additional test flight, now Artemis III, will focus on low-Earth orbit rendezvous with commercial lunar landers.

One day after announcing the unprecedented step, NASA has elaborated on plans to return four astronauts from the Crew-11 mission early due to a stable medical issue affecting one crew member. The operation, the first of its kind in 25 years, is scheduled for the coming days aboard their SpaceX Dragon spacecraft.

由 AI 报道

NASA 决定提前结束国际空间站的一项任务,因为一名宇航员出现了医疗问题。包括日本的 Kimiya Yui 在内的乘组将比计划提前返回地球。由于健康担忧,计划中的太空行走已被取消。

The four astronauts preparing for NASA's Artemis II mission are in a two-week quarantine to avoid introducing harmful microbes to space. Medical experts monitor them closely as they stay indoors and avoid physical contact with others. This precaution aims to prevent any illness from delaying the first crewed trip to the moon's vicinity in over 50 years.

由 AI 报道

中国成功完成梦舟飞船的关键安全测试,这是为2030年载人登月任务做准备的重要一步。该测试包括长征十号火箭的首次飞行,从海南发射。无人飞船在发射后分离,并在指定位置溅落海洋。

The US House Science, Space, and Technology Committee has approved an amendment to the NASA Reauthorization Act of 2026, directing the agency to study options for preserving the International Space Station in orbit after its planned 2030 retirement. Instead of deorbiting the station into the Pacific Ocean in 2031, the proposal calls for evaluating a safe orbital harbor. The measure received bipartisan support during the committee's markup session.

由 AI 报道

The era of commercial space stations is set to begin in 2026, as private companies prepare to launch their own orbital outposts following the planned retirement of the International Space Station. These ventures aim to fill the gap left by the ISS and foster a new economy in low Earth orbit. Experts anticipate innovation and cost reductions driven by competition among providers.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝