李在明总统敦促国民议会任命特别监察官

李在明总统再次呼吁国民议会尽快任命一名特别监察官,以调查涉及总统家族的腐败问题。总统府秘书长姜勋植在新闻发布会上强调了这一必要性,并引用了制度监督的民主原则。执政党承诺将迅速采取行动,而反对党则斥其为政治作秀。

首尔,4月19日(韩联社)——总统府秘书长姜勋植周日在新闻发布会上表示,李在明总统再次呼吁国民议会尽快启动程序,任命一名负责调查涉及总统家族腐败问题的特别监察官。

姜勋植强调,李在明认为独立监察官的角色对于监督总统配偶及近亲的不当行为至关重要,旨在加强公务员纪律并提升公众信任。姜勋植说:“李在明认为,根据‘所有权力必须通过制度进行监督’这一民主与人民主权原则,任命监察官是必要的。我们请求国民议会尽快恢复相关程序,总统已表达了坚定的承诺。”

该职位设立于2014年朴槿惠总统任内,但自2016年起一直空缺。根据法律规定,国民议会必须推荐三名拥有至少15年法律经验的候选人,由总统从中选出一名。李在明在总统竞选期间曾承诺填补这一职位,但进展一直处于停滞状态。

执政党共同民主党党鞭韩秉道在Facebook上回应称,该党将“迅速”启动法律程序,并敦促主要反对党国民力量党冷静参与。国民力量党则将李在明的要求贴上6月3日地方选举前“政治秀”的标签,并呼吁青瓦台接受由反对党推荐的候选人。

相关文章

President Lee Jae-myung at podium announcing withdrawal of budget minister nominee amid personal scandals.
AI 生成的图像

President Lee withdraws budget minister nomination amid personal controversies

由 AI 报道 AI 生成的图像

President Lee Jae Myung has withdrawn the nomination of Lee Hye-hoon for the newly established Ministry of Planning and Budget amid controversies over her personal issues. The presidential office stated that she did not meet public standards following allegations of suspicious family real estate dealings and mistreatment of subordinates. Ruling and opposition parties have responded by stressing the need for stricter vetting processes.

Opposition leader Jang Dong-hyeok of the main opposition People Power Party called on Wednesday for separate special counsel probes into the Unification Church's alleged ties with ruling Democratic Party lawmakers and bribery linked to party nominations. He also demanded an independent investigation into the prosecution's controversial decision last November not to appeal a land development corruption case involving President Lee Jae-myung. The move comes amid the Democratic Party's push for a comprehensive special counsel investigation.

由 AI 报道

In a policy address at the National Assembly, Han Byung-do, floor leader of the ruling Democratic Party of Korea, pledged to end former President Yoon Suk Yeol's martial law crisis and advance sweeping judicial reforms. He highlighted restoring people's livelihoods as the utmost priority of the Lee Jae Myung administration.

The ruling Democratic Party of Korea plans to propose a bill on Tuesday to establish a state regulator supervising the property market and unfair trading in real estate. Sponsored by Rep. Kim Hyun-jung, the agency would investigate irregularities and access individuals' credit information without a court warrant under specific conditions. The main opposition has criticized the move for granting excessive powers that could infringe on privacy.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝