对立政党备战地方选举 以测试政治极化程度

执政党和在野党正为6月3日地方选举做准备,这一选举被视为前总统尹锡悦戒严令失败企图后政治极化公众情绪的晴雨表。选举包括10多个选区的议会补选,并标志着自去年6月以来李在明政府首次重大考验。民主党旨在加强其授权,而国民力量党则聚焦经济问题寻求反弹。

2026年2月22日报道显示,韩国执政党和在野党正加紧为6月3日地方选举做准备,这一选举被视为衡量公众对政治极化看法的关键指标。保守阵营在尹锡悦前总统戒严令失败、被赶下台并因领导叛乱被定罪后仍动荡不安。民主党在去年总统选举和2024年议会选举中获胜,寻求再次胜利以巩固立法权力并推进其议程。国民力量党在2022年地方选举中赢得17个市郡中的12个,旨在阻止败局并保卫包括首都在内的据点,抵御民主党进攻。民主党以“彻底终结尹锡悦叛乱企图”为号召集会,而国民力量党则敦促基于经济状况和民生投票。盖洛普韩国2月6日民调显示,44%受访者倾向支持更多民主党地方选举候选人,对比反对党的32%,差距12个百分点,高于10月民调的3个百分点。主要议题包括市政行政合并可能性、房地产市场以及最近法院判决尹锡悦因戒严企图被判无期徒刑。小党派如自由派韩国重建党和保守派改革党(或新改革党)旨在扩大影响力。民主党领袖郑忠来提议选举前与韩国重建党合并,但因内部分歧而作罢。这些选举将为自去年6月李在明政府上台以来首次提供对其施政支持的重要评估。

相关文章

Polling station in Seoul amid South Korea election results showing ruling party landslide
AI 生成的图像

Ruling party wins landslide in local elections despite Seoul loss

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea's ruling Democratic Party secured 12 of 16 major local posts in June 3 elections. The main opposition retained Seoul with Oh Se-hoon winning a fifth term. Ballot shortages disrupted voting in parts of the capital.

South Korea's ruling Democratic Party secured a landslide in Wednesday's local elections, winning 12 of 16 key races and strengthening President Lee Jae Myung's mandate.

由 AI 报道

Official campaigning for South Korea's June 3 local elections and parliamentary by-elections started on Thursday, May 21, with nearly 7,830 candidates competing nationwide. The two-week period runs until June 2 and is seen as an early test for the Lee Jae Myung administration.

South Korea's National Election Commission said Saturday that 513 candidates were elected without a vote ahead of the June 3 local elections.

由 AI 报道

The People Power Party nominated supreme council member Yang Hyang-ja as its candidate for Gyeonggi Province governor on May 2 for the June 3 local elections. Yang, a former Samsung Electronics executive, was elected to the National Assembly in 2020. She will face Democratic Party Rep. Choo Mi-ae.

Early voting for South Korea's June 3 local elections ended Saturday with a record turnout of 23.51 percent. More than 10.4 million voters cast ballots out of 44.6 million registered. The main vote takes place Wednesday.

由 AI 报道

The race for Daegu mayor has tightened in the final stretch before the June 3 local elections, with conservative candidate Choo Kyung-ho closing in on Democratic Party rival Kim Boo-kyum after former President Park Geun-hye joined his campaign.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝