Rescue teams search rubble at collapsed Gwangju library site on third day, after third worker death; one missing.
Rescue teams search rubble at collapsed Gwangju library site on third day, after third worker death; one missing.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

One more worker found dead in Gwangju collapse; search enters third day

صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

A 68-year-old worker missing after a library construction collapse in Gwangju was found dead early Saturday, raising the death toll to three. Search efforts continue into the third day for the last missing worker, a 58-year-old surnamed Kim. The government plans to introduce a special law to bolster construction site safety.

The collapse occurred at 1:58 p.m. on Thursday at a library construction site in Buk-gu, Gwangju, where a two-story steel structure failed. The public library is being built by the Gwangju metropolitan government on the site of a former waste incineration plant, located about 300 kilometers south of Seoul. Officials suspect the incident began when workers poured concrete onto the rooftop, causing the ground floors to fall to the underground level.

Four workers were initially buried in the debris. Two were recovered on Thursday: one pronounced dead at the scene and the other later in the hospital. Early Saturday at around 1:03 a.m., the body of 68-year-old worker surnamed Ko was discovered, bringing the death toll to three. The remaining missing worker, 58-year-old surnamed Kim, is believed trapped under concrete rubble in the underground area.

Rescue operations faced significant challenges. On Friday, the second day of the search, efforts were paused until 6 p.m. due to risks of further collapse of the unstable steel structure and hardening concrete mixture. Teams cut through entangled rebar, shoveled debris, and poured water to dilute the concrete. As of Saturday, authorities are using excavators and heavy machinery to clear the presumed location of the last worker.

Land Minister Kim Yun-duk stated on Friday that the government intends to introduce a special law to strengthen construction workplace safety and impose harsher penalties for fatal accidents, amid a rise in such incidents. Since taking office in June, President Lee Jae Myung has repeatedly called for robust measures to prevent industrial accidents, particularly following a series of mishaps at sites managed by major construction firms. This tragedy underscores the urgent need for enhanced safety protocols in the sector.

ما يقوله الناس

X users express profound sadness and condolences for the three confirmed deaths in the Gwangju library construction collapse, criticizing shoddy workmanship like absent supports and poor welding, rushed schedules due to prior delays and contractor changes, and systemic issues with subcontractors. Demands for thorough investigations, special prosecutors, accountability from local government as project owner, and safety law reforms are widespread, with hopes for the safe recovery of the remaining missing worker.

مقالات ذات صلة

Rescue teams prepare heavy equipment amid debris at the site of a boiler tower collapse in Ulsan, South Korea, during the fifth day of search for missing workers.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

البحث عن المفقودين في انهيار برج الغلاية في أولسان يدخل يومه الخامس

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

دخل البحث عن عاملين مفقودين جراء انهيار برج غلاية في محطة طاقة حرارية في أولسان يومه الخامس. تم انتشال ثلاث جثث حتى الآن، بما في ذلك واحدة يوم الأحد، بينما لا يزال أربعة أشخاص محاصرين. انسحبت فرق الإنقاذ مؤقتًا للتحضير لهدم الأبراج المجاورة قبل استخدام معدات ثقيلة لإزالة الحطام.

The last missing worker from the Gwangju library construction collapse was found dead, raising the death toll to four. Police raided the main contractor amid investigations into safety lapses, as the government pushes for stricter construction safety laws.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

تم استرداد جثة خامسة من أنقاض برج غلاية انهار في محطة توليد حراري في أولسان يوم 12 نوفمبر 2025. انهار البرج يوم الخميس الماضي أثناء عملية الهدم، محاصرًا سبعة عمال، مع فقدان اثنين حتى الآن. استؤنفت جهود البحث بعد هدم الأبراج المجاورة لأسباب أمنية.

انهار مبنى قيد الإنشاء يبلغ 16 طابقاً في ساوث سي بنيروبي في 2 يناير 2026، محاصرًا شخصين على الأقل. طالب النواب بتعليق فوري لأنشطة الإنشاءات في المنطقة وسط مخاوف بشأن لوائح السلامة. تستمر عمليات الإنقاذ بينما تحقق السلطات في الأسباب.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

Police and labor authorities raided Anjeon Industrial's headquarters, plant, and CEO's residence in Daejeon on Monday, probing last Friday's deadly factory fire that killed 14 workers and injured about 60. Around 60 investigators are seizing safety records and devices to investigate accident prevention and the fire's cause, while Hyundai Motor and Kia seek alternative suppliers.

Police raided the Ministry of Land, Infrastructure and Transport on Friday, March 13, 2026, as part of the investigation into the 2024 Jeju Air plane crash that killed 179 people. The raid came after the recent discovery of some victims' remains at the site, prompting President Lee Jae Myung to order a thorough probe into the mishandled recovery efforts on Thursday. The inquiry traces back to the airport's construction starting in 1999.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

وكالة البحث والإنقاذ الوطنية في إندونيسيا (باسارناس) في جاكرتا عثرت على جثة أخرى مساء الاثنين، مما رفع عدد القتلى في انهيار كومة القمامة في محطة معالجة النفايات المتكاملة (TPST) بانتارجيبانغ إلى خمسة. وقع الحادث يوم الأحد 8 مارس 2026 بسبب الأمطار الغزيرة المستمرة. وتستمر جهود البحث عن أربعة ضحايا مفقودين بمشاركة مئات من العناصر المشتركة.

 

 

 

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض