تمت ترجمة كتاب 'ميديمير' لرئيس الوزراء أبي أحمد إلى اللغة الصينية، وسيكون متاحاً للقراءة قريباً.
أديس أبابا، 24 يونيو 2018 (إف إم سي). وُلد الكتاب في أعقاب التغيير الوطني الذي شهدته البلاد عام 2010 حسب التقويم الإثيوبي، ليكون خارطة طريق لمسيرة إثيوبيا المستقبلية، وهو من تأليف رئيس الوزراء الدكتور أبي أحمد.
وتفيد التقارير بأن أعمال الترجمة إلى اللغة الصينية قد شارفت على الانتهاء. وكان الكتاب قد تُرجم سابقاً إلى اللغات الأمهرية والأفان أورومو والإنجليزية والعربية والأوردو.
وتشير المعلومات الصادرة عن حزب الازدهار إلى أن هذه الترجمة تعكس وصول إثيوبيا إلى مرحلة تصدير فلسفتها الوطنية الخاصة. ويغطي الكتاب الآن مناطق أفريقيا والشرق الأوسط وجنوب آسيا، والآن شرق آسيا.