Opposition leaders and farmers protesting India-US trade deal amid Trump tariffs, photorealistic news illustration.
Opposition leaders and farmers protesting India-US trade deal amid Trump tariffs, photorealistic news illustration.
Bild generiert von KI

Opposition kritisiert Indien-US-Handelsabkommen inmitten von Trump-Zöllen

Bild generiert von KI

Parteiführer von Congress und AAP haben das kürzliche vorläufige Handelsabkommen zwischen Indien und den USA kritisiert und behaupten, es belaste indische Exporteure mit hohen Zöllen inmitten der Politik von US-Präsident Trump. Bauerngewerkschaften in Uttar Pradesh äußern ebenfalls Bedenken hinsichtlich seiner Auswirkungen auf die Landwirtschaft.

Oppositionsparteien und Bauerngruppen haben ihre Kritik am vorläufigen Handelsabkommen zwischen Indien und den Vereinigten Staaten verschärft. Congress-Führer Pawan Khera erklärte, das Abkommen habe Indien mit einer effektiven Zollbelastung von 18,4 % zurückgelassen, obwohl die Zentralregierung es als diplomatischen Erfolg darstellt. Aam Aadmi Party-Nationalkoordinator Arvind Kejriwal sagte Journalisten in Ahmedabad: „Die USA haben 18 Prozent Zoll auf indische Waren verhängt. Das wird unsere Bauern in der Konkurrenz unverhältnismäßig treffen. Warum hat also Modiji dieses Handelsabkommen unterzeichnet?“ Kejriwal und der Chief Minister von Punjab, Bhagwant Mann, sind auf einem zweitägigen Besuch in Gujarat. Im Westen Uttar Pradeshs hat sich die Bauernpolitik erhitzt. Die Tikait-Fraktion der Bharatiya Kisan Union hat Klarheit über die Auswirkungen des Abkommens auf indische Bauern gefordert. Rakesh Tikait bezeichnete es als einseitige US-Erklärung und drohte mit Protesten. Eine geplante Panchayat wurde verschoben wegen des Besuchs von Premierminister Narendra Modi in Meerut zur Einweihung des letzten Abschnitts des Delhi-Meerut Namo Bharat-Korridors. BKU-Präsident Naresh Tikait kritisierte Rashtriya Lok Dal-Präsident und Unionsminister Jayant Chaudhary und nannte ihn eine „Wespe des lokalen Konditors“ für seine Unterstützung des Abkommens. Auf Hindi sagte er: „Halwai ka tataiyaa halwai ko nahin kat sakta. Woh mithai par baith raha hai.“ Chaudhary antwortete auf X, dass er keine Süßigkeiten mag. Er argumentierte in Versammlungen in Hathras und Bulandshahr, dass das Abkommen den Bauern nutzt, da indische Bauern den US-Bauern überlegen sind und es keinen Ansturm ausländischen Weizens, Zuckers oder Reis geben werde. Rakesh Tikait postete ein Video, in dem er klärte, dass BKU und RLD zusammenstehen und die Medien für Verwirrung verantwortlich macht. Er merkte an, dass Chaudharys Reaktion Unabhängigkeit von der Regierungsposition zeigt. Quellen bei RLD sagten, die Bedenken seien unbegründet, da Bauerngruppen aus Punjab und Haryana nicht protestiert haben und es für Basmati-Reisbauern vorteilhaft finden. Das Abkommen kommt inmitten des Chaos durch Donald Trumps Zölle, wobei ein Urteil des US-Supreme Court in verwandten Kontexten erwähnt wird.

Was die Leute sagen

Oppositionsführer von Congress und AAP kritisieren das vorläufige Indien-US-Handelsabkommen als Verrat an indischen Bauern und Exporteuren und fordern eine Neuverhandlung, nachdem das US-Supreme Court Trumps Zölle gestrichen hat. Die Bedenken konzentrieren sich auf die Landwirtschaft in Bundesstaaten wie Uttar Pradesh, Punjab und Maharashtra. Einige Nutzer heben die widersprüchlichen Positionen der Opposition zum Abkommen hervor.

Verwandte Artikel

Illustration of Trump and Modi shaking hands in New Delhi, highlighting their friendship and trade agreement predictions.
Bild generiert von KI

Trump hails Modi as good friend and predicts US-India trade deal

Von KI berichtet Bild generiert von KI

US President Donald Trump praised Prime Minister Narendra Modi as a good friend and expressed confidence that Washington and New Delhi will reach a trade agreement. His comments came after four days of negotiations in New Delhi.

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen