Hong Kong manager jailed 18 years for stealing HK$61 million by adding zero to cheques

A Hong Kong property manager has been sentenced to 18 years in prison for stealing HK$61.1 million (US$7.8 million) from a housing estate over a decade by adding a zero to reimbursement cheques. Wong Wai-lung, 53, admitted to the elaborate fraud and gambled away all the money. The High Court described it as the largest single theft from a Hong Kong residential complex's owners’ corporation to date.

On Tuesday, Hong Kong's High Court sentenced Wong Wai-lung to 18 years in prison. As property manager for Choi Ming Court in Tseung Kwan O, he oversaw chequebooks and financial documents from 2011 to 2021. He stole HK$61.1 million by adding a zero to signed reimbursement cheques issued by the estate's owners’ corporation for work expenses, inflating amounts tenfold before cashing them.

Wong, a 53-year-old father of one employed by Guardian Property Management, admitted the scheme. He wrote amounts only in numbers during signing and had signatories endorse genuine and fraudulent payments simultaneously to avoid detection. He also falsified the estate's passbooks, bank statements, and confirmation letters through cutting, pasting, and photocopying before submitting them to his employer for verification and auditing.

Wong gambled away all the proceeds, committing a gross breach of trust. Mr Justice Johnny Chan Jong-herng stated: “The facts showed that the defendant committed the offences in an elaborate and well-planned manner.” The sum marks the largest theft from a Hong Kong residential complex's owners’ corporation on record.

Managed by the owners’ corporation, Choi Ming Court highlights the need for robust financial oversight. The court stressed the sentence's deterrent purpose.

関連記事

Qian Zhimin, the 'cryptoqueen,' in a London courtroom being sentenced to over 11 years for laundering billions in bitcoin from a Ponzi scheme, with police and crypto evidence in the background.
AIによって生成された画像

中国の暗号通貨女王、ビットコイン洗浄スキームで投獄

AIによるレポート AIによって生成された画像

47歳の中国人女性、Qian Zhimin、通称「暗号通貨女王」は、ロンドンで大規模なポンジースキームの収益のマネーロンダリングで11年8ヶ月の懲役刑を言い渡された。この詐欺は中国の約12万8千人の投資家から数十億を騙し取り、ビットコインに変換された資金は現在60億ドル超の価値がある。英国警察はこの事件で史上最大の暗号通貨押収を行った。

Two decoration workers suspected in a 1 billion yen (US$6.4 million) robbery in Hong Kong were remanded in custody after appearing at Fanling Court. Lee Wan-kwong, 36, is alleged to be the mastermind, while Lee Chun-wa, 28, is accused of handling the stolen cash. The case stems from a robbery on December 18 in Central.

AIによるレポート

Former senior project manager Raphael Chan has detailed rampant corruption in Hong Kong's construction industry, including bid-rigging syndicates linked to triads. He shared his experiences following the deadly Wang Fuk Court fire in Tai Po last month, which killed at least 161 people and prompted arrests tied to corruption and fraud. Chan has assisted the Independent Commission Against Corruption in probing such groups.

A devastating fire at Wang Fuk Court in Tai Po, Hong Kong, has killed 128 people, including one firefighter, with 79 injured and 150 unaccounted for. The blaze erupted on Wednesday afternoon and rapidly spread to seven of the estate's eight residential blocks. Authorities have launched criminal investigations amid a three-day citywide mourning period.

AIによるレポート

Police have issued arrest warrants for 55 of the 73 South Korean online scam suspects repatriated from Cambodia. The group allegedly swindled 48.6 billion won from 869 victims through methods including no-show and deepfake romance scams. This repatriation represents the largest return of criminal suspects from a single country in national history.

連邦検察官は、カンボジアの強制労働キャンプから運営された大規模な暗号通貨詐欺計画から、約150億ドル相当の127,271ビットコインを押収した。この作戦は、中国国籍の陳志氏が主導し、人身売買と世界中の被害者を標的とした投資詐欺に関与していた。陳氏は電信詐欺とマネーロンダリングの共謀罪で起訴されており、米国史上最大の没収措置となっている。

AIによるレポート

A devastating fire at Wang Fuk Court in Hong Kong's Tai Po has claimed 146 lives and injured 79, displacing thousands. Authorities confirmed the safety of 159 previously missing residents, though about 40 remain unaccounted for. The government is providing temporary housing and financial aid while investigating the blaze's cause.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否