米イラン間の緊張緩和を受け、原油価格が急落

2026年5月7日、ドナルド・トランプ米大統領がイランとの合意は十分に可能であると述べたことを受け、世界の原油価格が急落しました。これに伴い、フィリピン国内でもガソリン価格の下落に対する期待が高まっています。

国際指標であるブレント原油は取引中に急落し、一時1バレルあたり100ドルを割り込みました。その後、7.8%下落の101.27ドルで取引を終えました。

この急落は、イランとの合意の可能性を示唆したトランプ大統領の発言を受けたもので、中東における紛争への懸念が和らいだことによるものです。

マニラでは、この傾向が今後数日間続けば、フィリピンのドライバーにとって国内の燃料価格が再び引き下げられる可能性があるとの期待が高まっています。

来週の燃料価格はまちまちとなる見通しで、ディーゼルは値下げの可能性がある一方、ガソリンは再び値上がりする可能性があります。4月のインフレ率は7.2%に達し、2023年3月以来のハイペースとなりました。これは、21.4%急騰した輸送コストなどが一部要因となっています。

関連記事

News illustration of oil prices surging after Trump rejects Iran peace plan, with market turmoil in India and US-Iran tensions.
AIによって生成された画像

Oil prices surge as Trump rejects Iran peace plan

AIによるレポート AIによって生成された画像

Oil prices climbed sharply after Donald Trump rejected Iran's peace plan, sending ripples through global markets. The rupee hit a record low and equities slumped in India amid the developments. This follows last week's US-Iran exchange of fire that shattered a fragile ceasefire.

Drivers in the Philippines can expect significant fuel price rollbacks starting June 2 amid optimism over potential peace negotiations between the United States and Iran.

AIによるレポート

Crude oil prices dropped below $95 per barrel on April 15, marking a second consecutive day of declines. The fall stems from optimism over potential renewed U.S.-Iran talks to address Middle East supply issues following the Strait of Hormuz closure. Donald Trump signaled that negotiations could resume soon.

Crude oil prices dipped on June 4 following a ceasefire between Israel and Lebanon that raised hopes for easing U.S.-Iran tensions.

AIによるレポート

Oil prices have fallen to their lowest levels in nearly two months following indications from U.S. and Iranian officials of a potential agreement to ease Middle East tensions.

Crude oil prices have rocketed above $115 a barrel after the US and Iran exchanged fire, shattering a fragile ceasefire amid weeks of escalating tensions. Following stalled April peace talks, naval blockades, and ship seizures in the Strait of Hormuz, the clash has intensified fears of broader Middle East conflict, threatening global energy supplies and stoking market volatility.

AIによるレポート

Rising fuel prices from the ongoing conflict in Iran are prompting households and industries worldwide to reduce oil consumption, with experts suggesting some changes may endure. The International Energy Agency has noted demand destruction, forecasting a drop of 420,000 barrels per day this year. Asia, hit hardest by supply disruptions through the Strait of Hormuz, is accelerating shifts toward renewables and electric technologies.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否