ガソリン価格高騰を受け、タルフォ上院議員が在宅勤務の再導入を提言

マニラ発――エルウィン・タルフォ上院議員は、ガソリン価格の高騰による通勤コストの増加に苦しむ従業員を支援するため、政府および民間セクターに対し、在宅勤務(WFH)体制を再導入するよう呼びかけた。財界団体は在宅勤務の導入には前向きな姿勢を示しつつも、すべての企業が実施可能なわけではないと指摘している。

フィリピン、マニラ――ガソリン価格の上昇が続くなか、エルウィン・タルフォ上院議員は、新型コロナウイルス感染症のパンデミック期間中に有効性が証明された在宅勤務(WFH)体制を復活させるよう、政府および民間企業に求めた。

「職場での物理的な立ち会いが必要ない業務であれば、オンラインでの勤務を認めてはどうか」とタルフォ議員は述べ、企画、調査、事務、カスタマーサービスなどのオフィス業務はリモートワークへ移行が可能であるとの見解を示した。

同議員は、燃料価格の高騰によって運行を縮小する公共交通機関が増え、ラッシュアワー時に多くの乗客が足止めされる事態が目立っていると指摘した。

また、製造業、宿泊業、飲食業、現場での医療サービスなど、在宅勤務の導入が困難なセクターについては、日々の支出を抑えるため、相乗りなどの代替的な通勤手段を検討するよう推奨した。

マラカニアン宮殿(大統領府)は、国家的なエネルギー緊急事態のなかで、在宅勤務に関する決定は民間企業の判断に委ねると表明した。財界団体は導入に理解を示しつつも、企業によっては実施に限界があることを強調している。

関連記事

Finance Minister Purbaya Yudhi Sadewa announces budget limits and Friday work-from-home policy to combat fuel crisis from Middle East tensions.
AIによって生成された画像

Purbaya limits new budgets and proposes Friday WFH to save fuel

AIによるレポート AIによって生成された画像

Finance Minister Purbaya Yudhi Sadewa has limited new budget requests from ministries and agencies to safeguard the state budget amid global turbulence. He proposed work-from-home every Friday for civil servants and private sector after Eid al-Fitr 2026 to save up to 20 percent on fuel. This responds to the energy crisis from Middle East conflict.

Finance Minister Purbaya Yudhi Sadewa stated that a work-from-home policy on Fridays could save fuel oil without disrupting national productivity. He made the remarks during a meeting at the Presidential Palace Complex in Jakarta on Friday. The policy is still under discussion and directly monitored by President Prabowo Subianto.

AIによるレポート

Indonesia's government has mandated work from home (WFH) for civil servants (ASN) every Friday starting April 1, 2026, to boost energy and mobility efficiency. The policy, set via circulars from MenpanRB and Mendagri, could save the state budget Rp6.2 trillion. Private firms, BUMN, and BUMD are urged to follow suit through a forthcoming Menaker circular.

The US-Iran conflict has driven up oil prices in the Philippines, prompting calls to suspend excise taxes and regulate prices. Economists warn of drawbacks, including lost revenue and unequal benefits. Targeted aid for the vulnerable is seen as more effective.

AIによるレポート

Energy Secretary Sharon Garin warned of a possible fuel price increase starting April 20, following a rollback announced by President Ferdinand Marcos Jr. effective April 14. She attributed this to uncertainties involving US President Donald Trump and Middle East conflicts. Garin shared this during a Senate PROTECT committee hearing on April 13.

A coalition of transport groups, commuters, and workers will stage a two-day strike on Thursday and Friday to demand stronger government action on surging fuel prices. Around 500,000 public utility vehicle drivers are expected to join. The Philippine National Police will deploy 50,000 personnel and provide free rides nationwide.

AIによるレポート

South African employers are being advised against retrenchments despite rising fuel prices caused by the Middle East conflict. Experts describe the situation as a temporary oil shock rather than a full economic crisis. They recommend short-term measures such as hybrid work instead of permanent job cuts.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否