South Korean President Lee Jae-myung and Japanese PM Sanae Takaichi shake hands at Nara summit, reaffirming CPTPP membership bid.
AIによって生成された画像

South Korea reaffirms CPTPP bid at Lee-Takaichi summit

AIによって生成された画像

At a summit in Nara, Japan, South Korean President Lee Jae-myung and Japanese Prime Minister Sanae Takaichi discussed Seoul's reaffirmed bid to join the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP). The talks also addressed South Korea's ban on Japanese seafood imports following the 2011 Fukushima nuclear disaster.

On January 14, 2026, in Nara, Japan, South Korean President Lee Jae-myung and Japanese Prime Minister Sanae Takaichi held a summit where Seoul reaffirmed its intention to join the 12-member Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP). National Security Adviser Wi Sung-lac, Lee's top aide, told reporters that relevant government departments would discuss the matter further.

The talks also covered South Korea's ban on seafood imports from eight Japanese prefectures, imposed in 2013 due to radiation concerns from the 2011 Fukushima nuclear disaster. Wi said the Japanese side provided an explanation on food safety, which the South Korean delegation listened to.

Prior to the summit, Lee told Japan's NHK broadcaster that the seafood ban issue "needs to be addressed over the long term" because it requires the trust of the Korean people. Seoul has pledged to maintain the restrictions until public concerns are fully alleviated.

This summit underscores efforts to strengthen bilateral ties and trade cooperation. Joining the CPTPP aligns with South Korea's strategy for trade diversification, while resolving the seafood dispute hinges on building long-term trust.

人々が言っていること

Discussions on X focus on South Korea's reaffirmed CPTPP accession bid at the Nara summit between President Lee Jae-myung and PM Sanae Takaichi, frequently linking it to potential easing of the Japanese seafood import ban post-Fukushima. Reactions include neutral reporting, optimism for bilateral economic cooperation, support for CPTPP entry to strengthen trade networks, and some contextual skepticism amid regional geopolitics.

関連記事

Japanese Prime Minister Sanae Takaichi and South Korean President Lee Jae Myung shaking hands at APEC summit, symbolizing strengthened bilateral ties.
AIによって生成された画像

高市首相と李大統領、初の首脳会談で関係強化を誓う

AIによるレポート AIによって生成された画像

日本の高市早苗首相と韓国の李在明大統領は、10月30日のアジア太平洋経済協力会議(APEC)首脳会議の傍らで初の首脳会談を行い、歴史的な緊張関係を克服し、両国間の協力強化を約束した。両首脳は、急速に変化する国際情勢の中で日韓米の三カ国協力の重要性を強調した。この会談は、両国がトランプ米大統領との最近の首脳会談に続くもので、貿易と安全保障の課題に対処するための取り組みを示している。

President Lee Jae Myung arrived in Japan's Nara Prefecture on January 13, 2026, to begin summit talks with Prime Minister Sanae Takaichi. The leaders are expected to discuss bilateral ties and regional and global issues amid tensions between Tokyo and Beijing. The visit forms part of shuttle diplomacy to sustain recent improvements in relations.

AIによるレポート

Korea and Japan are preparing for a summit between President Lee Jae Myung and Japanese Prime Minister Sanae Takaichi in mid-January in Japan's Nara Prefecture. According to a Japanese media report, the talks are set for around January 13-14, with Todaiji Temple, a UNESCO World Heritage site, considered as a possible venue. This arrangement reflects commitments to sustain positive momentum in bilateral ties through shuttle diplomacy.

In Seoul on Jan. 8, South Korean Prime Minister Kim Min-seok and Foreign Minister Cho Hyun met separately with Takayuki Kobayashi, chairperson of Japan's Liberal Democratic Party's Policy Research Council, to discuss ways to advance bilateral ties. The meetings gain added significance ahead of President Lee Jae Myung's planned visit to Japan later this month. Both sides emphasized youth exchanges and economic cooperation while committing to stable relations.

AIによるレポート

日本の高市早苗首相は10月28日、東京で米国のドナルド・トランプ大統領と初の首脳会談を行い、ロシア産液化天然ガス(LNG)の輸入を当面継続する方針を伝えた。米国はロシアエネルギー輸入の停止を求めていたが、高市氏は国内電力不足のリスクを理由に必要性を強調した。この会談は両国関係の強化と防衛協力の確認を目的とした。

President Lee Jae Myung unveiled a new vision to strengthen South Korea's Comprehensive Strategic Partnership with ASEAN at the summit in Kuala Lumpur on October 27. He emphasized stepped-up cooperation against transnational crimes and shared his peace initiative for the Korean Peninsula. This marked his first attendance at the annual gathering since taking office in June.

AIによるレポート

日本と韓国の首脳は1月14日、奈良での首脳会談後にドラム演奏で交流を深めた。高市早苗首相がサプライズで準備したこのセッションは、両国関係の友好を象徴するものとなった。

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否