中東情勢の緊迫化で韓国の輸入物価が28年ぶりの急上昇

韓国銀行が発表したデータによると、中東紛争による世界的な原油価格の高騰を受け、3月の韓国の輸入物価は前月比16.1%上昇し、28年余りで最大の伸びを記録した。ドバイ原油は87.9%上昇し、1バレルあたり128.52ドルとなった。輸出物価指数も16.3%上昇した。

韓国銀行(BOK)は水曜日、3月の輸入物価指数が前月比で16.1%上昇したと報告した。2月の1.5%上昇から加速した形だ。これは、物価が17.8%急騰した1998年1月以来の急激な上昇であり、2025年7月以降9カ月連続の上昇となる。前年同月比では18.4%の上昇だった。

この急騰は、米イスラエルによるイランへの攻撃を受け、2月下旬から始まった中東紛争による世界的な石油供給の混乱に起因している。韓国の指標となるドバイ原油は前月比87.9%急騰し、1バレルあたり128.52米ドルとなった。ウォン建ての原油輸入価格は88.5%上昇し、記録的な伸びとなった。

韓国銀行のイ・ムニ氏は記者会見で、「ウォン建ての原油輸入価格は前月比で88.5%急騰し、記録上最も大きな上昇幅となりました」と述べ、「中東情勢を巡る不確実性は依然として高いままです。紛争が終結した後でも、原材料供給の混乱がすぐに完全に解消される可能性は低いでしょう」と語った。

危機の中で韓国ウォンは対米ドルで下落し、3月の平均は1ドル=1,486.64ウォンとなり、前月の1,449.32ウォンから下落した。原材料価格は40.2%上昇し、中間財は8.8%上昇した。

輸入物価は生産コストや消費者物価に影響を与えるため、インフレを促進する。輸出物価指数も前月比16.3%上昇し、1998年1月の23.2%上昇以来の急激な伸びとなったほか、前年同月比では28.7%の上昇となった。イ氏は「輸出物価の上昇も世界的な原油価格の高騰に起因しており、石油製品の価格が急激に上昇しています。コンピューターや電子・光学機器、特に半導体の上昇も輸出物価を押し上げました」と述べた。

関連記事

Illustration of South Korean market with rising prices and CPI graph amid oil-driven inflation.
AIによって生成された画像

South Korea's consumer prices rise 2.2% in March amid surging oil prices

AIによるレポート AIによって生成された画像

South Korea's consumer prices rose 2.2 percent in March from a year earlier, government data showed Thursday. The increase, exceeding the government's 2 percent inflation target, was mainly driven by a surge in global oil prices due to prolonged Middle East tensions. It marks the steepest rise since December's 2.3 percent, according to the Ministry of Data and Statistics.

South Korea's consumer prices rose 2 percent year-on-year in January, marking the slowest pace in five months. The slowdown was partly due to stable petroleum product prices, as international crude oil prices fell, according to government data. However, prices for some agricultural and livestock products continued to surge sharply.

AIによるレポート

South Korean stocks tumbled nearly 6% on March 9 amid U.S.-Israeli strikes on Iran driving oil past $100 per barrel. The won hit a 17-year low of 1,495.5 per dollar as circuit breakers activated. President Lee Jae-myung ordered a fuel price cap to curb soaring petroleum costs.

South Korea's exports reached $86.13 billion in March, breaching the $80 billion mark for the first time ever. According to data from the Ministry of Trade, Industry and Resources, this represents a 48.3 percent increase from a year earlier. Record semiconductor shipments drove the surge.

AIによるレポート

Korean stocks sharply rebounded on Thursday amid easing concerns over oil prices from the Iran conflict. The KOSPI index rose 9.63 percent to close at 5,583.9, while the Kosdaq surged 14.1 percent to a record daily gain at 1,116.41. The won strengthened against the U.S. dollar.

The South Korean won weakened to 1,508.9 against the U.S. dollar by 3:30 p.m. Seoul time on March 27, down 1.9 won from the prior session and extending losses for a third day amid stalled U.S.-Iran talks over the Middle East crisis. The KOSPI fell further 0.4 percent to 5,438.87 as oil prices surged with the Strait of Hormuz closed.

AIによるレポート

South Korea will import more than 6 million barrels of crude oil from the United Arab Emirates in an emergency move to stabilize fuel prices amid the escalating Middle East conflict. The presidential office announced the decision on Friday, stating it aims to ease domestic energy market pressures. Efforts to evacuate South Korean nationals from the region are also underway.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否