브라질, 중국산 철강에 톤당 최대 670달러 관세 부과

브라질 정부는 중국산 냉간압연강에 대한 반덤핑 조사를 마무리하며, 수입품이 불공정 저가로 판매되어 국내 생산자에게 피해를 입혔다고 결론지었다. 이에 톤당 최대 670달러의 관세가 부과됐다. 브라질 최대 제철사 중 하나인 Usiminas가 2024년 4월 청원을 제기했다.

브라질의 중국산 냉간압연강에 대한 반덤핑 조사는 2024년 4월 Usiminas가 중국 수출업체들이 제품을 공정 가치 이하로 판매하고 있다고 주장하는 청원을 제출하면서 시작됐다. Usiminas는 브라질 최대 제철사 중 하나다.nn수출 가격, 비용 데이터, 시장 점유율 정보를 검토한 후 조사관들은 덤핑과 국내 산업 피해에 대한 충분한 증거가 있다고 결론지었다. 공식 조사는 2024년 8월 개시됐으며, 중국 생산업체들과 중국 정부에 통보하고 상세 설문에 응답할 것을 요청했다.nn조사 결과 브라질 정부는 불공정 경쟁으로부터 국내 철강 부문을 보호하기 위해 중국산 철강 수입품에 톤당 최대 US$670의 반덤핑 관세를 부과했다.

관련 기사

President Trump announces 25% tariffs on nations trading with Iran at White House podium, amid Tehran protests and Brazil trade impacts.
AI에 의해 생성된 이미지

Trump imposes 25% tariff on countries trading with Iran

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

US President Donald Trump announced on Monday (12) a 25% tariff on commercial transactions with countries doing business with Iran, effective immediately and impacting Brazil, a key exporter of agricultural products to Tehran. The decision comes amid violent protests in Iran, with 648 deaths recorded since December 28, escalating geopolitical tensions. The Brazilian government is awaiting details of the executive order to respond.

브라질의 2026년 1월 중국으로의 쇠고기 수출이 급증하며 9월까지 연간 쿼터 소진 위기. 정부는 통제되지 않은 선적 시 국내 가격 붕괴와 축산업 일자리 손실을 경고. 중국, 쿼터 초과 수입품에 55% 관세 부과.

AI에 의해 보고됨

Brazil's trade deficit with the United States jumped from US$ 283 million in 2024 to US$ 7.5 billion in 2025, multiplying by 26 following tariff measures imposed by President Donald Trump. This marks the 17th consecutive year the goods flow favors Americans, with Brazilian exports dropping 6.6% and imports rising 11%. Brazilian officials attribute part of the impact to tariffs, but also to internal economic factors and reduced demand for oil.

Following Senate approval of tariffs on over 1,400 Asian products amid USMCA review tensions, Mexico published a decree on December 29, 2025, in the Official Gazette detailing 5% to 50% duties on imports from non-free trade agreement countries like China, effective January 1, 2026. Affecting goods such as clothing, toys, shampoo, and auto parts, the measures aim to protect domestic industry and generate 70 billion pesos in revenue with minimal 0.2% inflation impact.

AI에 의해 보고됨

US President Donald Trump signed a decree on Friday (20) imposing a 10% tariff on imports from all countries, responding to the Supreme Court's ruling that previous tariffs under the IEEPA law were illegal. The new measure takes effect on February 24 and lasts 150 days, exempting items like beef, oranges, and critical minerals. For Brazil, the global rate improves competitiveness compared to prior reciprocal tariffs of up to 50%.

중국 2025년 수출이 5.5% 증가해 3조7700억 달러를 기록한 반면 수입은 2조5800억 달러로 평평하게 유지되어 사상 최대 무역 흑자 1조1900억 달러를 달성했다. 무역 역풍에도 불구하고 예상치를 상회한 성과는 아세안과 아프리카 등 시장 다변화에 힘입은 것이다. 당국은 지지 정책과 국가 산업 깊이를 강력한 결과의 원인으로 꼽았다.

AI에 의해 보고됨

Chinese electrical equipment companies are boosting their presence in Brazil to compete in the battery market, as the country gears up for large-scale storage systems. A government auction planned for this year is expected to draw billions in investments, targeting 2 GW of capacity. Manufacturers like Sungrow and Huawei have already restructured teams and begun talks with potential clients.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부