Chinese embassy reveals control over local media

The Chinese embassy in Manila has described promoting China-Philippines relations as the core mission of local Chinese-language media. This statement came in response to criticism from the SeaLight Foundation about foreign influence. The embassy defended its coordination with these outlets while accusing critics of threatening free speech.

In recent social media statements, the Chinese embassy's deputy spokesperson Guo Wei addressed reports by the SeaLight Foundation on Chinese state influence in Philippine Chinese-language media. Guo stated that the 'core mission' of these outlets is 'to promote good China-Philippines relations.' He issued four such statements over the past month, confirming rather than refuting the foundation's findings.

On January 8, Chinese Ambassador Jing Quan met with executives from eight local Chinese-language media outlets. During the meeting, the executives pledged to 'cooperate closely with the Embassy' and 'carry forward the tradition of patriotism and love for the homeland.' The embassy did not dispute these details but normalized the coordination as standard practice.

Guo accused the SeaLight Foundation of using 'threats and intimidation' to silence these media, calling it a violation of free speech. He warned that 'any slander, attacks, or deliberate attempts to undermine China–Philippines relations' would face a 'firm response from China' and necessary measures to defend national interests.

The embassy highlighted positive coverage by these media on developments like resumed political dialogue and assistance to Filipino fishermen. It also noted that recognizing contributors to China-Philippines friendship with awards is reasonable to encourage such efforts.

SeaLight, a US-based nonprofit, documented publicly available evidence of this coordination, including embassy awards to editors. The foundation's director, Ray Powell, emphasized transparency in its research. The embassy views such journalism as serving state interests under guidance, contrasting with independent reporting.

관련 기사

US and Philippine officials shaking hands at defense treaty signing in Singapore
AI에 의해 생성된 이미지

필리핀과 미국, 국방 협력 강화 및 상호방위조약 재확인

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

미국과 필리핀 국방 당국은 싱가포르에서 열린 샹그릴라 대화에서 상호방위조약을 재확인하고 새로운 안보 협정에 서명했다.

중국과 필리핀이 지난 토요일 푸젠성 취안저우에서 제11차 남중국해 양자 협의 기구 회의와 제24차 중-필 외교부 차관급 협의를 열고 고위급 대화를 재개했다. 쑨웨이둥 중국 외교부 부부장과 레오 M. 에레라-림 필리핀 외교부 정책 담당 차관이 공동 주재한 이번 회담에서 중국 측은 필리핀에 말과 행동을 일치시킬 것을 촉구했다.

AI에 의해 보고됨

필리핀이 서필리핀해를 둘러싼 이견에도 불구하고 자국을 방문해 문화를 체험할 중국인 관광객 유치에 나섰다. 관계자들은 베이징에서 열린 비즈니스 사절단 행사에서 관광 협력을 강조했다.

중국은 필리핀이 칼라얀 제도 내 100여 개의 해양 지형에 현지 명칭을 부여하기로 결정한 것에 대해 불법이라며 강력히 항의했다. 마오닝 중국 외교부 대변인은 베이징이 이러한 조치를 단호히 반대하며 영유권 주장을 방어하기 위해 필요한 조치를 취할 것이라고 밝혔다. 이번 반응은 페르디난드 마르코스 주니어 대통령이 서명한 행정명령에 따른 것이다.

AI에 의해 보고됨

필리핀 내 한 대만인 단체가 라이칭더 총통의 에스와티니 방문이 아프리카 국가들의 영공 통과 허가 거부로 취소되자 중국이 국제 영공을 무기화하고 있다고 비판했습니다. 필리핀 대만인회는 이를 글로벌 규범을 훼손하는 정치적 강압 행위로 규정하며, 이번 사태가 서필리핀해의 긴장 상황과도 연관되어 있다고 지적했습니다.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부