Hong Kong crowd mourns victims of deadly Wang Fuk Court fire amid three-day period of official mourning.
Hong Kong crowd mourns victims of deadly Wang Fuk Court fire amid three-day period of official mourning.
AI에 의해 생성된 이미지

홍콩, 화재 피해자 세 날 애도 시작

AI에 의해 생성된 이미지

홍콩은 대포 왕복 코트에서 발생한 치명적인 화재로 사망한 128명 피해자를 위해 3일간의 애도 기간을 시작했다. 지난 70년간 가장 치명적인 화재로 79명이 부상하고 200명이 실종됐다. 당국은 사건과 관련해 11명을 체포했다.

대포 왕복 코트 화재는 수요일 오후 2시 51분에 처음 보고됐으며, 최고 5단계 화재 경보로 빠르게 확대됐다. 불길은 8개 주거 블록 중 7개로 빠르게 번졌으며, 하늘로 거대한 검은 연기가 피어올랐다. 이 단지는 2024년 7월부터 리모델링 공사를 진행 중이었으며, 대나무 비계와 녹색 메쉬로 덮여 있었고, 당국은 공사에 사용된 고인화성 스티로폼 재료가 화재 확산의 원인이라고 지목했다.

금요일 기준 사망자는 128명으로, 소방관 1명을 포함하며 부상자는 79명으로 소방관 12명을 포함한다. 약 200명의 행방은 불분명하며, 화재 진압 4일째 수색 작업이 계속되고 있다. 안보국장 크리스 탕 핑퀭은 금요일 오후 최신 수치를 발표하며 더 많은 시신이 발견될 수 있다고 경고했다.

정부는 화재 원인에 대한 형사 수사를 시작했다. 현재까지 11명이 체포됐다: 부패방지독립위원회가 8명, 경찰이 과실치사 혐의로 3명을 체포했으며, 결함 있는 리모델링 공사와 관련 있다. 7명의 인도네시아 가정부가 사망 확인됐으며, 19명의 필리핀 가정부가 실종 상태로 특별 조치가 진행 중이다.

도시 전체 3일간 애도 기간은 토요일 시작해 월요일까지 이어지며, 모든 정부 건물과 해외 시설에서 홍콩 및 국가 깃발을 반기 게양한다. 존 리 가추 행정장관은 아침 정부 본부에서 공무원들을 이끌고 3분간 침묵을 지켰다. 월요일 오전 9시부터 오후 9시까지 18개 구에 조문록이 마련돼 시민들이 메시지를 남길 수 있다. 공무원들의 비필수 공공 행사는 취소됐으며, 정부 승인 축하 행사는 연기 또는 취소됐다. 기부와 자원봉사자들이 속속 지원하고 있다.

사람들이 말하는 것

X 토론은 대포 왕복 코트 화재 128명 피해자에 대한 홍콩 전역의 깊은 슬픔을 반영하며, 반기 게양과 침묵으로 표시되는 3일 애도 기간 시작을 언급한다. 결함 화재 경보, 인화성 리모델링 자재, 부패에 대한 분노가 지배적이며 11명 체포로 이어짐; 독립 조사 요구 증가. 자원봉사자들이 실향민 지원, 기부 유입, 일부는 시스템적 태만이나 당국 탓.

관련 기사

Hong Kong residents navigate fire-damaged ruins of Wang Fuk Court to retrieve cherished family items before farewell.
AI에 의해 생성된 이미지

Wang Fuk Court residents climb ruins to retrieve family treasures, bid farewell

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court have returned to the fire-ravaged ruins in recent days, climbing stairs to retrieve jewellery, cash, photo albums and keepsakes before bidding farewell to their homes. The fire services chief acknowledged at a hearing that departments need better communication while insisting on clear divisions of responsibility. The blaze killed 168 people.

Thousands of Hongkongers braved heavy rains to observe Ching Ming Festival by sweeping tombs, with Wang Fuk Court survivors returning to the fire site to mourn victims. The outing occurred under thundery showers, prompting the Observatory to issue an amber rainstorm warning at 2.05pm. The blaze at the Tai Po estate on November 26 killed 168 people and displaced 5,000 others.

AI에 의해 보고됨

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court returned on Saturday to their fire-ravaged flats to retrieve belongings one last time, amid tearful scenes. Ian Chu cherished the chance to capture a final photo of Tolo Harbour from his flat. The blaze killed 168 people, including 81 in Wang Cheong House.

On the second day of evidential hearings into Hong Kong's deadliest fire at Wang Fuk Court, Tai Po, senior counsel Victor Dawes revealed how residents were misled into selecting a convicted contractor amid widespread bid-rigging and corruption in construction tenders.

AI에 의해 보고됨

Hong Kong's Deputy Chief Secretary Warner Cheuk Wing-hing defended on Saturday the three-hour limit for residents of the fire-ravaged Wang Fuk Court to retrieve belongings, saying it prevents overcrowding, unfairness and delays. Each household can register up to four people, but only one at a time in severely damaged flats for safety. He noted that four people over three hours provide 12 hours total to pack.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부