Ambassador to China tops senior officials' asset disclosures

A government ethics committee disclosed the assets of 362 senior public officials, with South Korea's ambassador to China, Ro Jae-hun, leading with 53 billion won in wealth. The release was delayed by about four months due to a fire at a state data center in September. The list covers officials whose positions changed between July and November last year.

On Friday, January 30, a government ethics committee disclosed the personal assets of 362 senior public officials in South Korea. Seoul's ambassador to Beijing, Ro Jae-hun, topped the list with total assets worth 53 billion won ($34.8 million), including 13.2 billion won in real estate and 21.3 billion won in securities.

Ro, the son of the late former President Roh Tae-woo, assumed office in October last year. Ranking second was Lee Chan-jin, governor of the Financial Supervisory Service, with 38.4 billion won in assets, comprising 31 billion won in bank deposits and 2.95 billion won in real estate. Lee stated that he sold all his stocks in South Korean-listed companies, originally worth 1.36 billion won, upon taking office in August.

The disclosures also featured Culture Minister Chae Hwi-young with 23.8 billion won in assets and Minister of SMEs and Startups Han Seong-sook, former CEO of online portal Naver, with 22.1 billion won. Public officials' assets are typically disclosed at the end of each month, but this announcement was delayed by about four months due to a fire at a state data center in September that disrupted government services.

The list pertains to senior officials whose positions changed between July and November last year, aiming to promote transparency in public service.

相关文章

Former Unification Church chief of staff Jeong Won-ju arrives at Seoul police station for questioning in politician bribery probe.
AI 生成的图像

統一教會賄賂調查:前總務長接受訊問,領導人面臨審查

由 AI 报道 AI 生成的图像

在持續進行的統一教會政治人物賄賂調查中,警方於12月18日以證人身份訊問前總務長鄭元珠,前一天審訊了領導人韓鶴子。調查聚焦於涉嫌給予前海洋水產部長千在洙和其他政治人物的現金和豪華手錶。

李在明总统的首席秘书以总统特使身份启程进行战略经济合作访问,青瓦台周一宣布。此举被广泛视为旨在推动韩国国防出口。姜勋植在之前的访问中专注于扩大国防合作。

由 AI 报道

警方已开始调查韩国执政共同民主党议员姜仙宇,她涉嫌从一名首尔市议员处收受1亿韩元(6.94万美元)。该案由在野党议员提起,指称该款项通过一名助理在2022年地方选举期间转交。最近因姜仙宇与同样面临不当行为指控的金炳基议员的讨论而备受关注。

韩国国会周二通过了727.9万亿韩元的2026年预算,实现了五年来的首次按时批准。执政党和在野党在最后一刻达成协议,保持政府提议的总支出不变,同时重新分配资金。该预算强调增加支出以支持经济和国防。

由 AI 报道

首尔特别检察组进一步起诉前第一夫人金建希,罪名是接受寻求商业好处的个人的奢侈礼物。指控涉及价值数百万韩元的物品,包括珠宝和手袋。这是她先前因腐败罪被起诉之后的后续。

Controversy between South Korea's justice ministry and prosecution intensified on November 12 over alleged pressure to forgo appealing a corruption case linked to President Lee Jae-myung. The decision not to appeal the high-profile real estate scandal from Lee's time as Seongnam mayor has sparked internal pushback and suspicions of undue influence. The Seoul Central District chief prosecutor offered to resign, while the opposition demands the justice minister's resignation.

由 AI 报道

1月份,韩国股票外资持股比例达总市值的37.18%,为近六年最高。这一激增源于造船、国防和核电行业的净买入。韩国交易所数据显示,这是自2020年4月以来的峰值。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝