中国通过秘鲁港口推动南美贸易激增

中国与秘鲁、智利和厄瓜多尔的贸易达到纪录水平,受矿产需求和新港口驱动。尽管美国当选总统唐纳德·特朗普的威胁,北京在该地区的经济联系在“一带一路”倡议下正在加强。

中国与南美一些国家的贸易在秘鲁钱凯港开通后加速增长,这突显了北京在“一带一路”倡议下保障资源并加强工业供应链的努力,分析人士表示。

根据北京海关总署的数据,中国与秘鲁的贸易额去年增长17.8%,达到509.6亿美元。这是四年来的最快增速,贸易价值也创下纪录。

矿产是扩张的主要驱动力。中国从秘鲁进口的矿石、炉渣和灰烬价值增长20.7%,超过300亿美元,使该南美国家成为继澳大利亚之后中国第二大供应商。这些产品占中国从该国总进口的87%。

中国与智利的贸易额也达到创纪录的669亿美元,同比增长8.5%,海关数据显示,而与厄瓜多尔的商品贸易额激增24%,达到173亿美元。

“这些商品进口的最近急剧上升并不令人意外,”Rhodium Group中国项目团队高级研究分析师查尔斯·奥斯汀·乔丹表示。

北京对矿产和原材料的饥渴正在推动该地区贸易达到纪录水平,即使在巴拿马和委内瑞拉事件之后。

相关文章

Illustration of China's record Q1 foreign trade growth, depicting a busy port with ships, cranes, and surging trade graphs.
AI 生成的图像

China's Q1 foreign trade up 15%, fastest in five years

由 AI 报道 AI 生成的图像

China's foreign trade reached 11.84 trillion yuan ($1.63 trillion) in the first quarter of 2026, up 15% year on year, the fastest quarterly growth in nearly five years, officials from the General Administration of Customs announced on Tuesday. Exports totaled 6.85 trillion yuan, up 11.9%, while imports rose 19.6% to 4.99 trillion yuan. The figure marks the first time first-quarter trade has exceeded 11 trillion yuan.

China invested US$6.1 billion in Brazil last year, making the country Beijing’s top destination for overseas capital. The figure marked a 45 per cent increase from the previous year.

由 AI 报道

China-Russia bilateral trade surpassed $200 billion for the third consecutive year in 2025, reaching $227.9 billion, according to a Chinese commerce ministry official.

As Beijing's tariff approaches, Brazil's exporters are rapidly filling their quota for beef to China, prompting South American industry to seek new buyers. The benchmark price for finished cattle tracked by the University of Sao Paulo's Centre for Advanced Studies on Applied Economics hit R$365 (US$71.57) per arroba (11.5-15kg) on Wednesday, up 12.5 per cent over the past 12 months amid a rush to ship before the quota closes. Daily average shipments reached 10,630 tonnes, 8.6 per cent above March 2025 and 40.7 per cent above the same period in 2024.

由 AI 报道

China's Ministry of Commerce announced two trade barrier investigations into US practices on Friday, described as reciprocal countermeasures to Washington's two Section 301 probes against China. The probes target US measures disrupting global supply chains and green product trade, potentially breaching WTO rules and bilateral agreements. They are set to conclude within six months, with a possible three-month extension.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝