韩国海外收养人欢迎对收养权违规展开新调查

海外收养人欢迎政府计划恢复并扩大对韩国海外收养系统中涉嫌不当行为的调查。第三届真相与和解委员会(TRC3)将于2月26日启动,负责这项工作。此举基于其前任机构的一份里程碑式报告,该报告承认了过去的不规范行为。

韩国的海外收养项目在1960年代至1980年代达到高峰,向西方国家送出了约20万名儿童,并使该国获得了备受争议的“婴儿出口国”标签。几十年来,收养人和倡导团体一直认为政府未能充分监管收养机构和保护儿童权利,导致滥用行为在缺乏监督的情况下发生。2022年,数百名收养人向第二届真相与和解委员会(TRC2)提交请愿书。经过数年审议,该委员会于2025年3月发布了一份详细报告,承认立法漏洞、政府监督不足和管理失误导致了广泛的不当行为和收养人权利侵犯。然而,调查范围有限:在367个调查案件中,仅56个被正式认定为人权侵犯,其他许多案件被驳回或未决。彼得·莫勒,一位丹麦收养人兼丹麦韩国权利组织联合创始人,对《韩国时报》表示:“通过成立TRC3,本届议会选择了真相而非沉默,正义而非否认。”他补充道:“对于受机构化和收养影响的人来说,查明真相不仅仅关乎过去的错误行为,还关乎恢复身份、家庭联系和当前的法律认可。”另一位在丹麦长大的收养人韩文荣欢迎第二委员会于2025年11月任期结束后继续工作,他表示这为“TRC2中311个待决案件的收养人提供了安心,并为许多准备提交案件的收养人和家庭成员带来了新的希望。”莫勒和韩都曾向第二委员会提交了他们的案件,但在任期届满前未获得最终裁定。第三届真相与和解委员会将于2月26日启动,此前国民议会于上周四通过了对《框架法》的修订,预计将继承未决案件并扩大对跨国收养的调查。不过,大规模调查尚未迫在眉睫。第二届真相与和解委员会的一名官员表示,“对个别案件的正式调查”可能需要至少几个月。该委员会由13名成员组成,包括总统任命的主席以及国民议会和政党推荐的其他成员;任命延误可能推迟运作,正如第二届委员会那样,该委员会于2020年12月启动,但直到2021年5月才开始调查。内部人士称,一些被推翻的案件——超过40个已推进的案件在全体投票中被完全拒绝——是由于政治任命的委员之间的权力斗争所致。

相关文章

Dramatic courtroom illustration of South African inquiry into alleged police corruption and drug cartel infiltration.
AI 生成的图像

Hearings expose alleged drug cartel ties in South African policing

由 AI 报道 AI 生成的图像

Two parallel inquiries in South Africa have uncovered deep distrust and corruption allegations within law enforcement, stemming from claims of a drug cartel's infiltration into police and politics. Key figures like former minister Bheki Cele and Vusimuzi Matlala face scrutiny over financial dealings, while the disbandment of a task team raises questions about protecting criminals. The Madlanga Commission is set to submit an interim report this week, though it will remain confidential.

South Korea's Supreme Court opened a three-day public hearing on Tuesday to discuss proposed judicial reforms amid concerns from the judiciary. The event aims to gather opinions from various sectors on enhancing transparency and expanding public participation. It follows recent legislative pushes by the ruling Democratic Party.

由 AI 报道

The Truth and Reconciliation Commission Cases Inquiry will hear oral arguments from former President Jacob Zuma's lawyers on Friday about why Chairperson Justice Sisi Khampepe should step down. Zuma filed for her recusal late last year, arguing her past roles make her unsuitable to lead the commission. His claims include potential conflicts with former colleagues and allegations of improper conduct.

The Hague Convention on international child abduction is preventing South African women living overseas from escaping domestic violence and returning home with their children. Designed in 1980 to stop unlawful border crossings by parents, the treaty is now criticized for being used by abusive partners to retain control. A South African family's ordeal in South Korea illustrates the human cost of these provisions.

由 AI 报道

韩国联合调查组与柬埔寨当地当局合作,在柬埔寨逮捕了26名涉嫌性剥削诈骗犯罪的人员。嫌疑人欺骗韩国受害者,使其相信自己涉及犯罪,从中勒索267亿韩元,并强迫女性受害者制作露骨视频。政府计划阻止视频传播,并遣返嫌疑人接受惩罚。

继12月18日宣布成立后,韩国调查Coupang数据泄露事件的跨部门特别工作组于12月23日举行了首次会议,调查影响3370万用户的泄露事件,并讨论加强用户保护措施。

由 AI 报道

This week, the Madlanga Commission and Parliament's ad hoc committee heard explosive testimonies on alleged police corruption linked to criminal cartels and the controversial disbandment of the Political Killings Task Team. Witnesses detailed unlawful deals, interference in operations, and threats, while officials defended actions amid ongoing investigations. The hearings highlighted deep infiltration of law enforcement by organized crime.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝