墨西哥对中国商品征收高达50%的关税,美墨加贸易协定审查在即

墨西哥参议院批准了对来自亚洲国家的1400多种产品征收高达50%关税的立法,主要针对中国进口,以支持国内生产商。总统克劳迪娅·谢因鲍姆为这一决定辩护,称其旨在履行“墨西哥计划”而不损害国家经济。中国北京批评此举损害其利益。

2025年12月12日,墨西哥总统克劳迪娅·谢因鲍姆在国家宫对记者表示,她的政府决定征收新进口关税,以支持国内生产商。这一决定是在参议院批准相关立法数小时后作出的,该立法允许对来自亚洲国家的1400多种产品征收高达50%的关税。这一措施被广泛视为旨在遏制中国进口,正值墨西哥准备明年对《美国-墨西哥-加拿大协定》(USMCA)进行审查之际。

谢因鲍姆强调:“我们希望在不给国家经济造成问题的框架内履行墨西哥计划,国会据此批准了这些关税。”她补充道:“这些关税针对的是与墨西哥没有贸易协定的国家。这不是限制国家间贸易。”

北京方面批评这些关税损害了中国利益,并视其为美国施压的一部分。新加坡ISEAS-优素福·伊萨克研究所高级研究员贾扬特·梅农表示:“美国担心中国利用墨西哥作为进入美国市场的后门。这清楚地表明墨西哥愿意向美国展示其打击的决心。”

分析师警告,此举可能适得其反。Ankura Consulting的阿尔弗雷多·蒙图法尔-埃卢指出,北京可能采取报复措施,因为它将此视为更广泛的美国压力运动。墨西哥经济部长马塞洛·埃布拉德强调,此举旨在保护本国产业,同时维护与美国和加拿大的贸易关系。

相关文章

President Trump announces 25% tariff hike on South Korean goods like cars, lumber, and drugs at White House press briefing.
AI 生成的图像

特朗普威胁因贸易协议延误及Coupang紧张局势对韩国商品加征25%关税

由 AI 报道 AI 生成的图像

美国总统唐纳德·特朗普宣布计划将对韩国汽车、药品、木材及其他商品的关税从15%提高至25%,原因是首尔延迟执行双边贸易协议。共和党人将此举与韩国对美国上市公司Coupang的调查联系起来,尽管特朗普后来表示有谈判余地。首尔否认两者有关,并派官员进行会谈。

Following Senate approval of tariffs on over 1,400 Asian products amid USMCA review tensions, Mexico published a decree on December 29, 2025, in the Official Gazette detailing 5% to 50% duties on imports from non-free trade agreement countries like China, effective January 1, 2026. Affecting goods such as clothing, toys, shampoo, and auto parts, the measures aim to protect domestic industry and generate 70 billion pesos in revenue with minimal 0.2% inflation impact.

由 AI 报道

Following Mexico's Senate approval of tariffs on Asian imports, Brazil has voiced concerns about potential disruptions to bilateral trade outside the protected automotive sector, urging dialogue to safeguard exports and investments.

US President Donald Trump announced on Monday (12) a 25% tariff on commercial transactions with countries doing business with Iran, effective immediately and impacting Brazil, a key exporter of agricultural products to Tehran. The decision comes amid violent protests in Iran, with 648 deaths recorded since December 28, escalating geopolitical tensions. The Brazilian government is awaiting details of the executive order to respond.

由 AI 报道

美国总统特朗普宣布,对与伊朗开展业务的任何国家征收25%的关税,中国驻美使馆对此表示强烈反对,称其为“胁迫”和“压力”。特朗普将此命令描述为“最终且决定性的”。使馆批评这是华盛顿的“长臂管辖”。

In July 2026, Mexico, the United States, and Canada will begin the review of the United States-Mexico-Canada Agreement (USMCA), a pivotal process that could extend the deal for another 16 years or lead to prolonged negotiations. This evaluation occurs amid political tensions, with voices from Washington suggesting the U.S. could thrive without the treaty, and aligns with challenges in Mexico's automotive industry, which is seeing export declines and the influx of Chinese vehicles. Business leaders and experts stress the need for regional integration to sustain competitiveness.

由 AI 报道

Alejandro Werner, director of the Georgetown Americas Institute, warned that Mexico will achieve a favorable T-MEC negotiation with the United States, but in a context of institutional weakness due to unilateral US tariff decisions. He recommended that the Mexican government focus its growth strategy on internal reforms such as competition, deregulation, and education. He also projected that inflation will not drop below 4% in the coming years due to wage pressures.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝