受供应压力影响,Mizkan暂停销售四款纳豆产品

由于采购成本上涨导致供应紧张,Mizkan已暂停销售四款纳豆产品。该公司表示,中东地区的战争对预包装纳豆的生产造成了压力。

Mizkan于5月4日宣布,已暂停四款纳豆产品的销售。该公司表示,受中东战争影响,采购成本上升,给预包装纳豆的生产带来压力。

Mizkan指出,供应紧张源于与中东冲突相关的成本增加。伊朗、塑料、石油、天然气以及霍尔木兹海峡等关键词凸显了推动生产领域通胀的因素。

此次停售正值食品行业面临更广泛的通胀压力之际。该公司尚未提供有关停售持续时间或具体受影响产品的进一步细节。

相关文章

Prolonged disruption to energy flows via the Strait of Hormuz has reduced naphtha availability, a key ingredient for plastic packaging. This is set to drive up food prices in Japan. The Japan Times reports.

由 AI 报道

Japan has secured enough petroleum-derived naphtha—key for manufacturing medical supplies and consumer goods—to last into 2027, easing shortage fears amid escalating Middle East tensions including the Iran war.

Global food prices rose to their highest level since September in March, fueled by higher energy costs linked to the West Asia conflict. The United Nations' Food and Agriculture Organization cautioned that a prolonged war could reduce planting and yields, affecting supplies and prices through this year and beyond.

由 AI 报道

Hong Kong's major retailers are using direct sourcing and economies of scale to avoid price hikes amid surging logistics costs from the Middle East war. Sa Sa International chairman Simon Kwok Siu-ming warns of pressure on petroleum-derived beauty products. Shipping and airfreight costs have risen 10 to 15 per cent.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝