Chinese and North Korean foreign ministers Wang Yi and Choe Son-hui meet in Pyongyang to strengthen bilateral ties.
Chinese and North Korean foreign ministers Wang Yi and Choe Son-hui meet in Pyongyang to strengthen bilateral ties.
AI 生成的图像

朝鲜与中国外长在平壤商讨双边关系

AI 生成的图像

中国外交部长王毅在平壤会见了朝鲜外务相崔善姬,双方就加强双边关系进行了探讨。王毅提议加强战略沟通与交流,崔善姬则形容两国关系深厚且稳固。此次会谈是在两国领导人去年举行峰会之后进行的,并为即将到来的《中朝友好合作互助条约》签署65周年纪念活动做准备。

应朝鲜外务省邀请,中国外交部长王毅于2026年4月9日(周四)抵达平壤进行为期两天的访问。这是他自2019年9月以来首次访问朝鲜。据新华社报道,在与朝鲜外务相崔善姬举行会谈时,王毅表示中方愿与朝方一道,进一步加强双边关系。他提议加强战略沟通,巩固良好势头,密切高层交往,深化对话与务实合作,并促进人文交流。

崔善姬回应称,朝中关系深厚、稳固且具有可持续性,发展两国关系是平壤方面坚定不移的立场。据朝中社报道,崔善姬表示,在去年金正恩与习近平于北京举行峰会后,双边关系已提升至“更高的新水平”。她承诺在“符合人民愿望与利益的共同社会主义意识形态”基础上深化友谊。

王毅形容习近平与金正恩的会晤是“历史性”的,为提升两国关系提供了“里程碑式”的指导。据朝中社引述,他表示:“无论国际形势如何变幻,中国党和政府维护、巩固、发展中朝友谊的坚定意愿都不会动摇。”双方外长一致同意,为纪念《中朝友好合作互助条约》签署65周年加强交流与合作,并强化两国外交部门之间的战略沟通。

预计王毅将礼节性拜会金正恩,并转达习近平的口信。此次访问是在美国总统唐纳德·特朗普计划下月访华之前进行的,外界猜测特朗普与金正恩之间可能举行会晤。两国已恢复自新冠疫情以来的首次直达铁路与航空线路,释放出修复因朝鲜与俄罗斯结盟而变得紧张的双边关系的信号。

人们在说什么

社交媒体X上的讨论重点关注了王毅自2019年以来首次访问平壤并与崔善姬举行会谈的罕见性。中国官员和亲中用户对加深双边关系、加强战略沟通及维护地区和平表达了积极态度。怀疑论者则将此次会晤与朝鲜对美国在伊朗问题后可能将重心转向亚洲的担忧联系起来。部分人士揣测在全球紧张局势下,各方正寻求形成更广泛的联盟。

相关文章

Kim Jong-un shakes hands with Wang Yi during China-North Korea talks in Pyongyang.
AI 生成的图像

Kim Jong-un meets Wang Yi during China-North Korea talks in Pyongyang

由 AI 报道 AI 生成的图像

Following talks with North Korean Foreign Minister Choe Son-hui, leader Kim Jong-un met Chinese Foreign Minister Wang Yi in Pyongyang on Friday, stating bilateral ties have reached a new level. The two sides pledged deeper strategic coordination and cooperation amid Wang's two-day visit, his first to North Korea since 2019.

North Korean leader Kim Jong-un met Chinese Foreign Minister Wang Yi in Pyongyang on April 10, the last day of Wang's two-day visit that began with talks alongside Foreign Minister Choe Son-hui. Kim stressed Pyongyang's top priority on DPRK-China friendly relations centered on socialism, calling for intensified exchanges amid geopolitical tensions. Wang noted bilateral ties have entered a new phase post last year's Xi-Kim summit.

由 AI 报道

Chinese President Xi Jinping is likely to visit North Korea as early as next week, according to government sources. South Korea's presidential office said it expects China to play a constructive role in Korean Peninsula issues.

Chinese President Xi Jinping met with Russian Foreign Minister Sergei Lavrov in Beijing on Wednesday, urging closer strategic coordination between the two countries to defend their legitimate interests and uphold Global South unity. Xi highlighted the stability and certainty of China-Russia relations amid a changing and turbulent international situation.

由 AI 报道

The recent summit between Xi Jinping and Donald Trump in Beijing aimed to stabilize bilateral relations, with China proposing a partnership based on positive, healthy, constant and durable stability.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝