Overtourism and oversharing crowd favorite destinations

Holiday travelers are flocking to once-secret spots, turning them into crowded hotspots due to social media shares. Local favorites like quiet cafés now buzz with noise and queues. This trend echoes historical patterns but amplifies modern challenges in popular destinations.

As the holiday season arrives, destinations that were once peaceful retreats are overwhelmed by visitors. People share their favorite spots on platforms like Instagram and TikTok, leading to overcrowding in places such as small cafés and secluded beaches. In one local deli café, the author notes how a quiet writing haven has become chaotic, with tables full, waitstaff rushed, and conversations drowning out the calm atmosphere previously enjoyed by regulars.

This phenomenon is not new. Ancient Romans boasted about luxury resorts like Baiae near Naples, a site for emperors including Julius Caesar and Nero to relax in thermal baths. Over time, such popularity led to similar issues, though modern examples are more intense. In Barcelona, locals have resorted to water pistols to discourage tourists, while in cities like Venice and Rome, residents face strained infrastructure and housing shortages. Spain's government is addressing this by regulating short-term rentals like Airbnb in Madrid to ease rising rents for locals.

Travel has democratized, with affordable options and tools like guidebooks— from Baedeker's standards to apps such as City Mapper and Saily—making navigation easier. Yet, this accessibility erodes the charm of hidden gems. South Africans, for instance, head to beaches or European Christmas markets, often following online recommendations that pack popular sites. The economic boost from tourism contrasts with social strains, creating mixed feelings among residents.

Experts suggest embracing spontaneity over rigid itineraries. Unplanned discoveries, like a hillside café in Lisbon serving exceptional Bacalhau à Brás or a beachside curry in Phuket, offer memorable experiences away from the crowds at landmarks such as the Parthenon or the Mona Lisa.

相关文章

Travel agency screen showing USA's drop to 6th in Swedish 2026 rankings amid rising popularity of Japan and Canary Islands.
AI 生成的图像

More Swedes shun USA as travel destination for 2026

由 AI 报道 AI 生成的图像

The USA has dropped from third to sixth place on travel agency Ticket's list of most popular destinations for 2026. Bookings to the USA are down by over 21 percent, while Japan enters the top ten and the Canary Islands remain Swedish favorites.

日本偏远旅游区正经历外国游客激增,使过度旅游成为严重问题。作为迈向包容性社会努力的一部分,这一趋势正引起关注。

由 AI 报道

韩国的区域城市正成为外国游客的新热点。今年预计游客量达2036万,超过疫情前水平,全球向更慢节奏、体验式旅行的转变正吸引人群涌向首尔、釜山和济州以外地区。但专家警告,若无强大的本地基础设施和独特内容,这种势头可能无法持久。

Despite unrest between Thailand and Cambodia and a travel advisory from the Swedish Foreign Ministry, Swedes' interest in celebrating Christmas in Thailand is greater than last year. Travel companies like Ving and Tui report increased demand for last-minute trips. Most concerned customers opt to rebook to other parts of the country.

由 AI 报道

A diplomatic spat over Japanese Prime Minister Sanae Takaichi's remarks on Taiwan prompted China to warn its citizens against traveling to Japan, leading to fewer Chinese tourists, but Tokyo business owners largely dismiss concerns about sales impacts. Managers report that increased Japanese shoppers have offset the drop. In China, group tour cancellations are surging.

TikTok上一个华裔女孩的视频走红,引发海外用户对中国生活方式的广泛接受。许多人分享饮热水、煮粥等习惯,视之为东方智慧的象征。这一趋势通过短视频悄然改变全球对中国文化的认知。

由 AI 报道

得益于中国免签政策,韩国游客正蜂拥而至上海,推动该市旅游业复苏。2023年至2025年,访沪韩国游客人数显著增加,上海占韩国赴大陆旅游比例也随之上升。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝