秘鲁寻求与中国的经济关系进入新阶段

秘鲁驻华大使表示,该国希望摆脱单纯出口原材料的模式,吸引更多中国在基础设施领域的投资。

秘鲁驻华大使卡洛斯·巴斯克斯(Carlos Vasquez)周五在北京清华大学举办的世界和平论坛上发表了讲话。他表示,包括铜、铁和鱼粉在内的少数几种产品占秘鲁对华出口总额的90%以上。

巴斯克斯指出,秘鲁从这些原材料的高价格中获益,但并不能掌控价格走势。他认为,当前的贸易模式从长远来看是不可持续的。

得益于对铜、铁和锌等矿产的需求,秘鲁经济去年增长了约3%,预计今年将增长3.6%。巴斯克斯表示,秘鲁目前正在寻求中国在基础设施方面的投资,以实现经济多元化。

相关文章

Illustration of China's record Q1 foreign trade growth, depicting a busy port with ships, cranes, and surging trade graphs.
AI 生成的图像

China's Q1 foreign trade up 15%, fastest in five years

由 AI 报道 AI 生成的图像

China's foreign trade reached 11.84 trillion yuan ($1.63 trillion) in the first quarter of 2026, up 15% year on year, the fastest quarterly growth in nearly five years, officials from the General Administration of Customs announced on Tuesday. Exports totaled 6.85 trillion yuan, up 11.9%, while imports rose 19.6% to 4.99 trillion yuan. The figure marks the first time first-quarter trade has exceeded 11 trillion yuan.

Chinese officials and executives highlighted plans to ease market access and expand services sectors at a business conference ahead of an APEC trade meeting in Suzhou.

由 AI 报道

Ethiopia's ongoing economic reforms are gaining momentum from increased investments by Chinese business owners, said China's ambassador Chen Hai. He highlighted the strengthening ties between the two nations during remarks in Addis Ababa.

China is expected to shift its agricultural trade toward higher-value exports and more diversified markets during the 2026-30 period, according to a new industry report.

由 AI 报道

Chile and the United States signed a security agreement and a memorandum on critical minerals and rare earths in Santiago on Monday. The ceremony at the Foreign Ministry featured Foreign Minister Francisco Pérez Mackenna and US officials. The deals aim to bolster bilateral cooperation against challenges like organized crime and supply chains.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝