首尔强调霍尔木兹海峡局势复杂,航运环境因船而异

继两艘日本相关油轮近期穿过伊朗封锁的霍尔木兹海峡后,韩国外交部周日强调,海峡内各船只及相关国家面临的情况各不相同。此前,美以两国在二月下旬对伊朗发动的袭击引发持续危机,导致26艘韩国籍船只及173名船员滞留。韩国政府表示,在优先确保船员安全的同时,将寻求根据国际准则恢复航行自由。

韩国外交部周日表示,霍尔木兹海峡内的船只在国籍、所有权、运营商、货物、目的地及船员构成等方面差异巨大,导致每艘船只及其所属国面临的情况各不相同。

该部门向媒体表示:“我们在考虑航运公司立场的同时,将船只和船员的安全置于首位。”在近期动态中,除日本相关船只在双边谈判后获准通行外,与中国、泰国和法国相关的船只也已通过该海峡,这得益于伊朗此前作出的有条件允许。

伊朗虽通过磋商允许船只通行,但正通过收取通行费作为对全球能源供应的制衡手段。外交消息人士透露,由于存在袭击风险且各公司选择留守,首尔方面并未要求相关船只撤离。

韩国外交部正与除美国以外的主要国家进行协调,旨在应对能源供应中断,并依据国际法尽快为包括韩国船只在内的所有船舶恢复安全、自由的航行。此前,韩国已于三月下旬与伊朗及其他相关方进行了初步磋商。

相关文章

Illustration of South Korean and allied warships patrolling the Strait of Hormuz, symbolizing joint international statement against Iran's actions threatening navigation and energy supplies.
AI 生成的图像

South Korea joins 7 countries in Strait of Hormuz statement

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea's foreign ministry announced Friday it will join a joint statement by seven countries, including Britain, France, Germany, Italy, Japan, the Netherlands and Canada, condemning Iran's attacks in the Gulf and de facto closure of the Strait of Hormuz. The statement calls on Iran to cease its actions and respect freedom of navigation. Seoul cited safety of sea lanes and impacts on its energy supply.

South Korea is in close talks with Iran and other countries to normalize passage through the Strait of Hormuz after Tehran offered to allow Japan-bound vessels amid the Middle East crisis. A foreign ministry official said the government is actively communicating with relevant nations while monitoring the situation.

由 AI 报道

In an update to South Korea's response to the Strait of Hormuz crisis, Foreign Minister Cho Hyun stated on April 15 that Seoul has no plans to pay Iran for passage of its 26 stranded ships carrying 173 seafarers, aligning with the U.S.-led blockade. Data on the vessels was shared with Iran, the U.S., and Gulf states, factoring in a recent two-week ceasefire between Washington and Tehran.

Iran has assured safe, unhindered passage for Philippine-flagged vessels, energy shipments, and Filipino seafarers through the Strait of Hormuz amid Middle East tensions. Foreign Affairs Secretary Theresa Lazaro confirmed the agreement following a phone call with Iranian Foreign Minister Seyed Abbas Araghchi on April 2. The deal is vital for the safety of Filipino seafarers and the Philippines' energy security.

由 AI 报道

Iran’s Revolutionary Guards warned of severe reaction against any military ship transiting the Strait of Hormuz, after two US destroyers passed through for a demining operation. The threat comes as peace talks between the United States and Iran began in Pakistan. Navigation in this strategic waterway remains hindered by mines laid by Tehran.

Amid U.S. and Israeli strikes on Iran that killed Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, the Korean government stated that oil and gas supplies remain stable for now. Emergency meetings confirmed reserves of several months' worth of oil and gas exceeding mandatory levels. However, preparations are underway for potential risks from the Strait of Hormuz closure, including alternative routes and support measures.

由 AI 报道

South Korea's foreign ministry said debris from unidentified airborne objects that struck the Korean cargo ship HMM Namu in the Strait of Hormuz will soon arrive in Seoul for detailed analysis.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝