South Korean Trade Minister Yeo Han-koo speaks to press on consultations to prevent US tariff increases.
South Korean Trade Minister Yeo Han-koo speaks to press on consultations to prevent US tariff increases.
AI 生成的图像

首尔将继续与美磋商防止关税上调:部长

AI 生成的图像

贸易部长俞汉九于2026年2月5日结束为期一周的美国之行返回后表示,韩国将继续与美国密切磋商,以避免特朗普总统威胁的关税上调。此举是在特朗普突然宣布将对韩国的互惠关税和汽车关税提高至25%之后,原因是首尔双边贸易协定立法进程延误。俞部长强调了正在努力制定特别法案并解决非关税问题的举措。

2026年2月5日,贸易部长俞汉九在仁川国际机场对记者表示,关键问题是美国是否会在《联邦公报》发布后立即征收关税,还是给予一两个月的宽限期。他坚称此类发布“没有必要”,因为首尔正在继续“善意努力”实施关税协议。nn俞汉九为期一周的华盛顿之行是在特朗普总统突然宣布计划将对韩国的“互惠”关税和汽车关税恢复至25%之后,此举逆转了双边贸易协定下降至15%的减让,原因是韩国立法进程延误。在访问期间,俞部长会见了美国贸易代表副手及约20名美国议员,重申首尔对该协定特别法案的承诺,并讨论了数字监管等非关税问题,据产业通商资源部消息。nn俞部长欢迎反对党周三同意成立特别委员会,在一个月内推进美韩投资法案,他表示这将有助于缓解贸易紧张。“虽然难以确切说美国会如何接受此举,但我相信国会通过对立党派协议推进立法进程的承诺肯定会有帮助,因为华盛顿将美韩投资法案立法延误视为关税上调计划的最大理由,”他表示。nn在非关税事务上,紧张局势包括首尔对Coupang Inc.大规模数据泄露的调查。华盛顿表达了关切,一些美国议员将此调查称为对这家美国上市电商公司的“歧视”,可能损害双边关系。首尔官员坚称这些问题与关税威胁无关。政府计划通过磋商以最大限度维护国家利益。

人们在说什么

X讨论反映了对美国对韩国关税威胁的焦虑,分析师对绥靖策略持怀疑态度,市场淡化即时影响,批评首尔立法延误,并强调贸易部长俞汉九美国之行后继续谈判。

相关文章

Symbolic news image of U.S. trade investigations into 16 economies, featuring Capitol, national flags, factories, and workers.
AI 生成的图像

U.S. Launches Section 301 Investigations into 16 Economies for Unfair Trade Practices Linked to Excess Capacity

由 AI 报道 AI 生成的图像

The Trump administration has initiated Section 301 investigations into South Korea, China, Japan, the European Union, and 13 other economies over unfair practices tied to structural excess capacity in manufacturing. The probes follow a Supreme Court ruling invalidating prior tariffs and aim to establish permanent measures to protect U.S. jobs. South Korea vows active consultations to safeguard its interests.

A Cheong Wa Dae official said South Korea will carefully assess the impact of the Trump administration's decision to raise tariffs on EU autos and trucks to 25% and respond accordingly. The move has drawn attention in Seoul due to South Korea's similar tariff deal with the US. The government plans to communicate closely with Washington to maintain stable trade relations.

由 AI 报道

South Korea's ruling Democratic Party and main opposition People Power Party agreed to expedite passage of a special US investment bill in the national interest. The legislation, aimed at implementing a trade deal with the United States, is set for a vote in a plenary session on March 12. The agreement comes amid threats from US President Donald Trump to raise tariffs on Korean goods.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝