油价

关注
Illustration of rising Asian stocks and oil prices amid US-Iran tensions
AI 生成的图像

Asian stocks advance as oil rises amid us-iran tensions

由 AI 报道 AI 生成的图像

Asian stocks climbed higher on Monday, led by companies focused on artificial intelligence, despite escalating concerns over Middle East stability. Oil prices jumped after President Donald Trump rejected Iran's response to a US peace proposal as unacceptable. The developments come amid a 10-week-old conflict between the two nations.

大马尼拉地区的柴油价格下周可能降至每升70至90比索。随着中东和平谈判取得进展,预计当地燃油零售商将实施新一轮降价。

由 AI 报道

受伊朗战争有望结束的预期影响,油价出现下跌,而美国股市则维持在历史高点附近。布伦特原油价格下跌3.2%,至每桶97.98美元。

周四,受美国总统唐纳德·特朗普暗示可能结束长达一个月的伊朗战争影响,首尔股市高开。基准指数KOSPI在早盘交易中上涨1.15%,至5,541.81点。受局势缓和预期的提振,全球市场均出现类似的反弹。

由 AI 报道

菲律宾海岸警卫队预计,油价危机和高昂的生活成本不会对复活节周的海路旅客出行产生重大影响,预计旅客人数将达三百万人次。海岸警卫队发言人诺米·卡亚比雅博准将表示,其影响将微乎其微,与去年数据持平。根据“2026年圣周顺畅出行计划”(Oplan Byaheng Ayos Semana Santa 2026),监测工作已于3月28日启动,并将持续至4月5日。

能源部长莎伦·加林(Sharon Garin)表示,如果全球油价达到每桶200美元,菲律宾人将需要改变生活方式,因为在中东战争爆发三周后,这一情景似乎已不再遥不可及。

由 AI 报道

The Iran war has completed 21 days, severely affecting India's economy, fuel prices, and supplies. Crude oil prices have risen from $70-73 to $108-110 per barrel, with the rupee hitting 93.70 against the dollar. Six Indians have been killed in West Asia amid the conflict.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝