油价持续下跌,美股接近历史高点

受伊朗战争有望结束的预期影响,油价出现下跌,而美国股市则维持在历史高点附近。布伦特原油价格下跌3.2%,至每桶97.98美元。

标普500指数在华尔街上涨0.2%,创下历史新高。道琼斯工业平均指数下跌0.1%,纳斯达克综合指数上涨0.6%,刷新历史记录。

随着霍尔木兹海峡有望重新开放,油价应声下跌。巴基斯坦外交部发言人表示:“我们预计协议将很快达成。”巴基斯坦正在美国和伊朗之间进行调解。

企业财报表现不一。Datadog股价飙升29.6%,Albemarle上涨8.2%,Axon Enterprise上涨10.2%。惠而浦(Whirlpool)股价下跌12.5%,Shake Shack股价大跌28.6%。

麦当劳首席执行官克里斯·肯普钦斯基(Chris Kempczinski)表示,高企的汽油价格和消费者对伊朗战争的焦虑情绪可能会影响今年春季的销售。

相关文章

News illustration of oil prices surging after Trump rejects Iran peace plan, with market turmoil in India and US-Iran tensions.
AI 生成的图像

Oil prices surge as Trump rejects Iran peace plan

由 AI 报道 AI 生成的图像

Oil prices climbed sharply after Donald Trump rejected Iran's peace plan, sending ripples through global markets. The rupee hit a record low and equities slumped in India amid the developments. This follows last week's US-Iran exchange of fire that shattered a fragile ceasefire.

The U.S. stock market moved closer to records on Tuesday as major indexes rose amid mixed oil prices and ongoing talks to end the war with Iran.

由 AI 报道

Oil prices have fallen while Asian stock markets rose after President Donald Trump paused military strikes against Iran. The move has raised hopes for negotiations to resolve the conflict and potentially reopen energy shipping routes.

Crude oil prices have surpassed $100 per barrel amid stalled peace talks between the United States and Iran. Trade through the Strait of Hormuz remains restricted, with Iran seizing two ships and the US maintaining a naval blockade. Analysts warn of further price increases due to ongoing disruptions.

由 AI 报道

Three weeks after Iran's Strait of Hormuz blockade began, oil prices surged another 8% above $100 a barrel as US-Iran peace talks collapsed and the US Navy imposed its own blockade to curb Iranian exports. The escalation heightens global supply fears, with President Trump warning of sustained high fuel prices through November's midterm elections.

Indian equities rose more than 1 percent on Monday amid optimism over a potential peace deal between the United States and Iran. Broader Asian stocks also posted modest gains following the news. Traders reduced bearish positions as crude oil prices eased.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝