ثنائي يعبر 4000 كيلومتر عبر القارة القطبية الجنوبية باستخدام الطيران الشراعي للثلج من أجل العلم

يجري المستكشف ماتيو توردور وعالمة الجليد هيدي سيفيستر رحلة رائدة بطول 4000 كيلومتر عبر القارة القطبية الجنوبية باستخدام الطيران الشراعي للثلج لجمع بيانات حيوية حول طبقة الجليد في القارة. باستخدام رادار الاختراق الأرضي، يهدفان إلى تقييم ما إذا كانت الزيادة في تساقط الثلوج الداخلي تعوض ذوبان السواحل وسط التغير المناخي. بدأت الرحلة في 3 نوفمبر، وتمثل أول رحلة من نوعها مخصصة لعلم القطب.

انطلق ماتيو توردور وهيدي سيفيستر من قاعدة نوفو الجوية في شرق القارة القطبية الجنوبية في 3 نوفمبر، مدفوعين بأشرعة تمكن من سرعات تزيد عن 35 كيلومتراً في الساعة. تشمل مهمتهم سحب مزلقات مجهزة برادار اختراق أرضي قادر على مسح 40 متراً داخل الثلج والجليد. ستساعد هذه البيانات العلماء على تحديد ما إذا كان ارتفاع تساقط الثلوج في شرق القارة القطبية الجنوبية يعوض الذوبان المتسارع على طول السواحل، وهو سؤال رئيسي للتنبؤ برد فعل طبقة الجليد على الاحتباس الحراري.

جاء أول لقاء ملحوظ للرحلة في القطب الجنوبي لعدم الوصول، حيث اكتشف الثنائي تمثالاً لبطلنيم فلاديمير لينين، بقايا من رحلة سوفييتية. «كدت أذرف الدموع»، روت سيفيستر عبر الهاتف الفضائي. «شعرنا بالتواضع حقاً، صغاراً جداً، وكان أمراً مذهلاً رؤية لينين وحيداً هنا في وسط العدم».

أكد مارتن سيغيرت من جامعة إكسيتر قيمة قياساتهما البعيدة. «لألف كيلومتر في جميع الاتجاهات، لن يكون هناك أحد»، لاحظ. «لذلك نادر الحصول على هذا النوع من المعلومات، لكن بما أننا نفسر بيانات الأقمار الصناعية [لمعرفة ما إذا] كانت طبقة الجليد تنمو، نحتاج ذلك حقاً».

اختار توردور، الذي أصبح في 2019 أصغر شخص يصل إلى القطب الجنوبي بالتزلج وحده وبدون مساعدة في سن 27، الأشرعة للوصول إلى مناطق داخلية نادراً ما يزورها العلماء. «كان من الأفضل بكثير استخدام الأشرعة، لأننا سنتمكن من السفر أبعد بكثير وإجراء العلم أعمق في القارة حيث لا يذهب العلماء كثيراً»، شرح.

من القطب الجنوبي، سينشرون رادراً أقوى يخترق حتى 2 كيلومتر لتتبع طبقات الجليد القديمة عبر القارة. يأمل باحثون من المسح القطبي الجنوبي البريطاني أن يوضح ذلك ما إذا ذاب جليد غرب القارة القطبية الجنوبية، الذي يحتوي على حجم كافٍ لرفع مستوى سطح البحر العالمي بـ5 أمتار، بالكامل خلال الفترة البين جليدية الأخيرة. أبرز هاميش بريتشارد أهميته: «هذا مهم لأنه سيظهر ما إذا كانت طبقة الجليد غير مستقرة أمام نوع الضغط المناخي الذي تواجهه الآن».

يواجه الثنائي ظروفاً قاسية، بما في ذلك نحو 1000 كيلومتر من السسترغي —تلال ثلجية منحوتة بالرياح تدمر المعدات—. تحافظ سيفيستر على الروح المعنوية بكتب صوتية، مثل The Worst Journey in the World لأبسلي تشيري-غارارد، مستمدة المنظور من روايات درجات حرارة -65 درجة مئوية مقارنة بـ-28 درجة مئوية أقل حدة لديهم. لديهم ثلاثة أشهر للوصول إلى خليج هيركوليس في غرب القارة القطبية الجنوبية قبل انتهاء الصيف وتوقف رحلات الإجلاء.

مقالات ذات صلة

Swedish tourists huddling for warmth with trash bags during a snowstorm on King George Island, Antarctica.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

Swedish tourists stranded on Antarctic island for 26 hours

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

A group of 65 tourists, mostly Swedish, became stranded on King George Island in Antarctica due to a sudden snowstorm. Author Christina Larsson, celebrating her 60th birthday on the expedition, describes huddling for warmth and using trash bags for protection. All were back on the ship M/S Ocean Nova by Monday evening with no reported physical injuries according to the organizer.

A group of five South African students, including 17-year-old Luke Boswell from Gqeberha, recently returned from a transformative expedition to Deep Field Antarctica. The programme, led by adventurer Riaan Manser, aims to inspire young people to address environmental challenges through practical action. Participants describe profound shifts in their understanding of climate change and personal growth.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

يحفر الباحثون في جبال الألب أوتزتال على وجه السرعة في نهر فايسيسبيتسه الجليدي لاستخراج البيانات المناخية قبل ذوبانه. يحتفظ النهر الجليدي بطبقات من الملوثات والعلامات الطبيعية من القرون الماضية، مما يوفر نظرة ثاقبة للنشاط البشري التاريخي والتغيرات البيئية. وقد أدت درجات الحرارة المرتفعة بالفعل إلى محو السجلات من القرن السابع عشر فصاعداً.

Italian snowmaking specialist Davide Cerato is overseeing advanced systems to ensure optimal conditions for skiing and snowboarding events at the 2026 Milan-Cortina Winter Olympics. FIS President Johan Eliasch has downplayed concerns about snow production, noting that targets have been met thanks to cold weather. Preparations highlight the role of artificial snow amid climate challenges.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

South African researchers from the University of Cape Town and partners have surpassed institutions like Oxford, Princeton, and Stanford in Antarctic and Southern Ocean science, according to a new global report. Their work excels in publication quantity, quality, and citations from 2022 to 2024. This achievement highlights South Africa's growing influence in polar research despite limited resources.

By 2050, French winter sports stations will see ski seasons shorten due to climate warming, forcing mayors to rethink local economies. Inrae and Météo-France models predict strong impacts on snow cover in mountain ranges, affecting nearly 10 million French people. Ahead of the 2026 municipal elections, elected officials must anticipate these environmental challenges.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

As the ski cross World Cup reaches its midpoint, athletes are pushing hard at Val di Fassa, the final stop before the Milano Cortina 2026 Olympics. Leaders like Reece Howden vow not to hold back, emphasizing full commitment in every race. The event promises a challenging course familiar to Italian competitors.

 

 

 

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض