South Korean President Lee Jae Myung addresses the ASEAN summit in Kuala Lumpur, unveiling new partnership initiatives for stronger ties and cooperation.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

لي يكشف عن مبادرات الشراكة في قمة آسيان

صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

كشف الرئيس لي جاي ميونغ عن رؤية جديدة لتعزيز الشراكة الاستراتيجية الشاملة بين كوريا الجنوبية وآسيان في القمة التي عُقدت في كوالالمبور يوم 27 أكتوبر. وأكد على تعزيز التعاون لمكافحة الجرائم العابرة للحدود وقدم مبادرته للسلام في شبه الجزيرة الكورية. وكانت هذه أول مشاركة له في الاجتماع السنوي منذ توليه المنصب في يونيو.

قدم الرئيس لي جاي ميونغ رؤية كوريا الجنوبية 'رؤية CSP' في قمة آسيان في كوالالمبور يوم 27 أكتوبر. ووفقاً للمستشار الأمني الوطني وي سونغ-لاك، فإنها تضع كوريا كـ'مساهم' لدعم الشباب في جنوب شرق آسيا، وكـ'منصة انطلاق' للنمو والابتكار، وكـ'شريك' للسلام والاستقرار، بناءً على الشراكة الاستراتيجية الشاملة التي تم صياغتها العام الماضي. واقترح استضافة قمة خاصة بين كوريا وآسيان في عام 2029 لإحياء الذكرى الـ40 للعلاقات الدبلوماسية.

خلال القمة، أكد لي على التعاون لمكافحة الجرائم العابرة للحدود، خاصة الاحتيال عبر الإنترنت. مشيراً إلى تعذيب وموت طالب كوري جامعي تم إغراؤه إلى مركز احتيال في كمبوديا، قال: 'شبكات الجريمة المنظمة، مثل مراكز الاحتيال، تنتشر عبر المناطق الحدودية حيث يكون حكم القانون ضعيفاً، وللأسف يصبح العديد من الشباب ضحايا الجريمة العابرة للحدود.' وسيتعاون وكالة الشرطة الوطنية الكورية مع ASEANAPOL للقضاء على هذه المراكز. وفي إطار الرؤية، تهدف الزيارات المتبادلة إلى الوصول إلى 15 مليون سنوياً، والتجارة الثنائية إلى 300 مليار دولار، مع تعزيز الأدوار في الأمن البحري والإغاثة من الكوارث.

شارك لي مبادرته 'END'—التبادل، التطبيع، نزع السلاح النووي—للتخفيف من التوترات في شبه الجزيرة الكورية وطلب دعم آسيان، والتي كشف عنها لأول مرة في الجمعية العامة للأمم المتحدة الشهر الماضي.

على هامش القمة، عقد لي أول قمة له مع رئيس وزراء كمبوديا هون مانيت. قدم هون التعازي في وفاة الطالب، واصفاً إياها بـ'حادث مأساوي'، وأكد: 'هذه ليست قضية يمكن لحد واحد أن يحلها... يجب على الدول الإقليمية العمل معاً.' وأعرب لي عن الشكر لجهود كمبوديا، مشيراً إلى حساسية الرأي العام في كوريا. وناقشا توسيع التبادلات، مع تعهد لي بأن تكون كوريا نموذجاً للتطور لكمبوديا وسط تقارير عن آلاف الكوريين الذين تم تهريبهم إلى مركبات احتيال.

التقى لي أيضاً برئيس وزراء ماليزيا أنور إبراهيم لتعزيز الروابط. ثم حضر قمة آسيان بالإضافة إلى ثلاثة مع اليابان والصين لتعزيز التعاون الإقليمي. وعند وصوله إلى كوالالمبور يوم 26 أكتوبر، التقى لي بمجتمع الكوريين، متعهدًا بإصلاحات مؤسسية لحقوق المواطنين في الخارج.

مقالات ذات صلة

South Korean President Lee Jae Myung speaks at the APEC summit in Gyeongju, pledging ongoing peace initiatives with North Korea for Asia-Pacific stability.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

لي يعد بمواصلة جهود السلام مع كوريا الشمالية في قمة أوبيك

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

أقسم الرئيس لي جاي مونغ يوم 1 نوفمبر في حفل ختام قمة أوبيك في كيونغجو على مواصلة الإجراءات الاستباقية لتخفيف التوترات العسكرية وبناء الثقة مع كوريا الشمالية. وأكد أن السلام في شبه الجزيرة الكورية أمر أساسي للاستقرار والازدهار في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، مطالبًا بدعم أعضاء أوبيك. ويعتبر خطاب كوريا الشمالية العدائي جزءًا طبيعيًا من عملية التغيير، مع الحفاظ على قنوات الحوار مفتوحة.

Chinese President Xi Jinping and South Korean President Lee Jae Myung met in Beijing on January 6, pledging to boost trade and safeguard regional stability. The summit occurred amid North Korea's recent ballistic missile tests and escalating tensions between China and Japan over Taiwan. Both leaders emphasized historical cooperation and the need to uphold peace in Northeast Asia.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

كشف الرئيس لي جاي ميونغ عن مبادرة شاين للتعاون في الشرق الأوسط في جامعة القاهرة. تركز المبادرة على الاستقرار والانسجام والابتكار والشبكة والتعليم لتعزيز السلام وتعميق الشراكات الاقتصادية وتوسيع التبادلات الثقافية. في قمة مع الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي، اتفقت البلدتان على تعزيز التعاون في مجال السلام والدفاع.

President Lee Jae Myung has departed for a four-day state visit to China for summit talks with President Xi Jinping, focusing on North Korea, economic ties, and cultural exchanges. This marks his first trip to China since taking office last June and the first by a South Korean president since 2019.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

In a summit in Beijing, South Korean President Lee Jae Myung and Chinese President Xi Jinping agreed to explore measures for resuming dialogue with North Korea. The leaders emphasized peace and stability on the Korean Peninsula while discussing expanded economic and cultural cooperation. Despite North Korea's recent missile launches, they reaffirmed their commitment to collaboration.

The South Korea-US alliance has faced a year of uncertainty in trade, security, and geopolitics since US President Donald Trump's return to the White House, but hard-fought bilateral deals have provided a more stable footing. Following President Lee Jae Myung's election, summits between the leaders led to a joint fact sheet on agreements, contributing to relationship stability. Challenges like tariff uncertainties and security issues remain.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

President Lee Jae-myung plans to discuss practical economic cooperation and Korean Peninsula peace efforts with Chinese President Xi Jinping during his state visit next week. National Security Adviser Wi Sung-lac said Friday that the talks aim to build momentum for resuming dialogue with North Korea.

 

 

 

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض