Oberster Gerichtshof genehmigt Einsatz von Gebärdensprache in Gerichtsverfahren

Der Oberste Gerichtshof hat Regeln genehmigt, die den Einsatz der Filipino Sign Language in Gerichtsverfahren institutionalisiert. Die Entscheidung, die in einer Sitzung am 28. Oktober getroffen wurde, zielt darauf ab, die volle Beteiligung gehörloser Personen am Justizsystem zu gewährleisten. Dieser Schritt unterstützt das Republic Act 11106 und das UN-Behindertenrechtsübereinkommen.

Während seiner Sitzung am 28. Oktober genehmigte der Oberste Gerichtshof A.M. 21-12-04-SC, oder die 'Regeln für Filipino Sign Language Interpreting in der Justiz'. Dies setzt das Republic Act 11106, das Filipino Sign Language Act, um und ermöglicht den Einsatz der Filipino Sign Language (FSL) in Gerichtsverfahren.

Die Sprecherin des Obersten Gerichtshofs, Camille Ting, erklärte, dass die Regeln das Engagement des Staates gemäß dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Personen mit Behinderungen bekräftigen, um die volle Beteiligung medizinisch und kulturell gehörloser Filipinos an gerichtlichen Verfahren zu gewährleisten. Wichtige Merkmale umfassen die verpflichtende Einbindung qualifizierter und akkreditierter FSL-Dolmetscher in allen gerichtlichen Verfahren mit tauben Parteien oder Zeugen, um vollen und gerechten Zugang zur Justiz zu sichern.

Die Regeln legen auch ethische und berufliche Standards für Gerichtsdolmetscher fest, mit klaren Verfahren für Akkreditierung und Vergütung. Sie erlauben sowohl vor-Ort- als auch Fern-Dolmetschen, mit integrierten Schutzmaßnahmen, um Genauigkeit, Vertraulichkeit und Zuverlässigkeit in allen Modi zu gewährleisten.

Dies ist Teil des Strategischen Plans des Obersten Gerichtshofs für Justizinnovationen 2022–2027 im Rahmen des Programms Zugang zur Justiz. Eine Technische Arbeitsgruppe unter der Leitung des assoziierten Richters Japar Dimaampao, einschließlich Mitglieder aus dem Büro des Gerichtsadministrators, Vertretern von Instanz- und Berufungsgerichten, der Komisyon sa Wikang Filipino, Organisationen Gehörloser und Dolmetschergruppen, entwarf die Regeln.

Die FSL-Regeln treten nach Veröffentlichung im Official Gazette oder in zwei Zeitungen mit nationaler Auflage in Kraft, wie das Oberste Gerichtshof erklärte. Der vollständige Text wird auf der SC-Website hochgeladen, sobald er verfügbar ist.

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen