Aftermath of Hong Kong's Wang Fuk Court fire: charred high-rise, firefighters searching debris, displaced residents receiving aid amid relief tents and emergency vehicles.
Imagen generada por IA

Muertos por incendio residencial en Hong Kong suben a 146 mientras continúa el socorro

Imagen generada por IA

Un devastador incendio en Wang Fuk Court, en Tai Po de Hong Kong, ha causado 146 muertes y 79 heridos, dejando a miles de personas sin hogar. Las autoridades han confirmado la seguridad de 159 residentes previamente desaparecidos, aunque unos 40 siguen sin dar señales. El gobierno proporciona vivienda temporal y ayuda financiera mientras investiga la causa del incendio.

El miércoles 26 de noviembre por la tarde estalló un gran incendio en Wang Fuk Court, en Tai Po, Región Administrativa Especial de Hong Kong. El complejo de vivienda asequible, completado en 1983, alberga a unos 4.000 residentes en 1.984 unidades. Se cree que el incendio comenzó en el andamio de un edificio y se extendió a otros seis, con los ocho edificios envueltos en malla verde y andamios para un proyecto de renovación mayor en ese momento. Los materiales inflamables que cubrían los edificios pudieron haber contribuido a la rápida propagación.

Al domingo 1 de diciembre, el número de muertos ha subido a 146, incluido un bombero, con 79 heridos, entre ellos 12 bomberos. La Unidad de Identificación de Víctimas del Desastre descubrió 18 cuerpos más en los escombros, completando las búsquedas en cuatro de los siete edificios afectados, aunque unas 40 personas siguen sin dar señales. La policía señaló que 100 casos se clasifican como intratables por información incompleta o imposibilidad de contactar a informantes. De los 150 casos inicialmente poco claros, se ha confirmado la seguridad de 159 residentes.

El consulado de Indonesia anunció que el número de muertes entre sus trabajadoras domésticas ha subido a nueve, con 36 aún sin dar señales; una permanece en el hospital y 94 están a salvo. El consulado de Filipinas reportó una ayudante muerta, 84 a salvo, siete sin dar señales y una herida. La ayudante filipina Reinalyn Niere relató su huida del tercer piso de Wang Tao House con la hija de tres años de sus empleadores, protegiendo a la niña de las brasas cayendo mientras bajaba por una escalera llena de humo y chocando con andamios de bambú, dejándola dolorida. Su empleador la llamó 'mi heroína', pero ella expresó arrepentimiento por no convencer a una vecina de escapar; la vecina se quedó y fue encontrada muerta después.

El gobierno ha asegurado alojamiento gratuito, colocando a más de 1.500 residentes en viviendas transitorias, albergues juveniles o hoteles; 1.827 supervivientes se han mudado a hogares temporales, con otras 200 unidades localizadas para estancias a largo plazo. El secretario de Finanzas Paul Chan Mo-po declaró que reasentar a los residentes durante el invierno es la máxima prioridad, con bancos ofreciendo períodos de gracia en pagos y horarios extendidos en Tai Po. El socorro incluye 10.000 HK$ en efectivo de emergencia a 1.760 hogares afectados, 50.000 HK$ de subsidios de vida por hogar y 200.000 HK$ de pagos de condolencia a familias bereavadas. El Fondo de Socorro de Tai Po Wang Fuk Court suma 800 millones de HK$, con 300 millones del gobierno y 500 millones en donaciones.

Tres hombres implicados en la renovación fueron arrestados temprano el jueves por sospecha de homicidio imprudente. El gobierno ordenó inspecciones de seguridad en toda la ciudad de andamios y materiales de construcción, mientras la Comisión Independiente contra la Corrupción de Hong Kong inició una investigación por presunta corrupción en el proyecto. Se celebró un servicio conmemorativo el sábado, con el período de duelo hasta el lunes; las banderas en edificios gubernamentales a media asta, y todas las actividades de entretenimiento y celebraciones organizadas por el gobierno canceladas o pospuestas. El domingo, miles de dolientes hicieron cola en Tai Po para dejar ofrendas, flores y mensajes en un altar improvisado cerca del lugar, mientras Pekín llamó a la unidad y la sanación. La policía advirtió sobre estafadores que circulan un falso 'formulario de registro de víctimas de Tai Po Wang Fuk Court', instando a los residentes a no compartir datos personales.

Qué dice la gente

Las discusiones en X reflejan profundo dolor y duelo por las 146 víctimas del incendio de Wang Fuk Court, con fuerte ira dirigida a la negligencia del contratista, materiales inflamables, alarmas de incendio fallidas y posible corrupción en las renovaciones. Los usuarios exigen investigaciones independientes y rendición de cuentas, rechazando con escepticismo culpar a los andamios de bambú y criticando respuestas gubernamentales, incluidas detenciones por sedición sobre llamadas a investigaciones. Sentimientos positivos destacan la solidaridad comunitaria a través de donaciones, tributos y esfuerzos de socorro, matizados por advertencias sobre estafadores.

Artículos relacionados

Photorealistic depiction of mourners and firefighters at the charred ruins of Wang Fuk Court in Tai Po, Hong Kong, commemorating 128 victims of the deadly fire.
Imagen generada por IA

Hong Kong llora a 128 muertos en incendio de Tai Po

Reportado por IA Imagen generada por IA

Un devastador incendio en Wang Fuk Court en Tai Po, Hong Kong, ha causado 128 muertos, incluido un bombero, 79 heridos y 150 desaparecidos. El fuego estalló el miércoles por la tarde y se extendió rápidamente a siete de los ocho bloques residenciales del conjunto. Las autoridades han iniciado investigaciones penales en medio de un período de duelo de tres días en toda la ciudad.

A 43-hour blaze on November 26 devastated seven blocks at Hong Kong's Wang Fuk Court in Tai Po, killing at least 159 people and injuring 79. Preliminary investigations point to scaffolding between the first and second floors of one block as the likely starting point. As of December 7, 13 households remain uncontacted, with authorities not ruling out further deaths.

Reportado por IA

Hong Kong ha iniciado un período de tres días de luto por las 128 víctimas de un devastador incendio en Wang Fuk Court, en Tai Po. El incendio, el más mortífero en siete décadas, dejó además 79 heridos y 200 desaparecidos. Las autoridades han arrestado a 11 personas en relación con el incidente.

Following the deadly November 26 Tai Po fire that killed 161 and displaced 5,000 at Wang Fuk Court, Hong Kong's Secretary for Development Bernadette Linn Hon-ho pledged stricter building safety laws, vowing no leniency for construction sector loopholes and government takeover of risky renovations.

Reportado por IA

Hong Kong police have expanded their probe into allegedly fake scaffolding net safety certificates to six estates, following discoveries at two sites after the Tai Po inferno that prompted the removal of mesh netting at about 200 locations last week. The blaze on November 26 killed at least 159 people, including a firefighter, and left nearly 5,000 homeless.

As Hong Kong polls Wang Fuk Court fire survivors on rehousing preferences, mental health experts warn that ongoing instability is blocking psychological progress for the displaced.

Reportado por IA

En las secuelas del incendio más mortífero de Hong Kong en Wang Fuk Court —que dejó 161 muertos y miles de desplazados, incluidos más de 200 ayudantes domésticos—, la indonesia de 41 años Siti Zulaikho califica su vida de 'caótica'. Como las supervivientes filipinas que juraron quedarse (según reportes previos), afronta agotamiento e inseguridad mientras las ONG se preparan para despidos.

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar