Progressive groups and lawmakers call for suspension of South Korea-US military drills

Progressive civic groups, lawmakers, and religious leaders held a press conference in Seoul on Tuesday, calling for the suspension of regular joint military exercises between Seoul and Washington to improve ties with Pyongyang. The coalition of 357 groups and 13 lawmakers urged the government to halt hostilities near the inter-Korean border and pave the way for peace.

On January 20, 2026, a coalition comprising 357 progressive civic and religious groups, 13 lawmakers—including Rep. Lee In-young of the ruling Democratic Party of Korea—and more than 200 individuals gathered at a press conference in Seoul to demand the suspension of regular joint military exercises between South Korea and the United States. The call comes amid stalled inter-Korean relations, despite Seoul's ongoing efforts to mend ties with Pyongyang.

The group urged the government to "suspend joint South Korea-U.S. military exercises and halt hostilities near the inter-Korean border to improve ties with North Korea and open a path to peace."

Participants further called for redefining buffer zones in the air, at sea, and on land—in the spirit of the now-suspended 2018 inter-Korean tensions reduction pact—to rein in firing drills or drone flights that compromise the Military Demarcation Line.

They also pressed for a shift in North Korea policy, abandoning one that prioritizes military pressure in favor of normalizing relations and respecting each other's systems. This event highlights ongoing advocacy for de-escalation on the Korean Peninsula.

Artículos relacionados

South Korean officials discuss potential adjustments to U.S. joint military drills at a press conference, amid inter-Korean dialogue efforts.
Imagen generada por IA

South Korea open to discussing U.S. joint drills adjustment

Reportado por IA Imagen generada por IA

South Korea's unification ministry said adjustments to joint military drills with the U.S. could be discussed if necessary conditions are met. National Security Adviser Wi Sung-lac emphasized that the exercises are not being considered as a direct card for dialogue with North Korea. This highlights differing stances amid efforts to revive inter-Korean talks.

In response to North Korea's accusations of sovereignty-violating drone flights in late 2025 and early 2026, and Kim Yo Jong's demand for explanation, South Korea has ordered a joint military-police investigation while pledging to ease tensions and build trust on the peninsula.

Reportado por IA

Corea del Sur propuso el 17 de noviembre conversaciones militares con Corea del Norte para aclarar la Línea de Demarcación Militar y prevenir choques accidentales cerca de la frontera. Esta medida marca la primera propuesta oficial desde que el presidente Lee Jae-myung asumió el cargo en junio en medio de cruces repetidos de tropas norcoreanas. No está claro si Pyongyang responderá positivamente.

El presidente chino Xi Jinping y el presidente surcoreano Lee Jae-myung se reunieron en Pekín el 6 de enero, comprometiéndose a impulsar el comercio y salvaguardar la estabilidad regional. La cumbre se produjo en medio de las recientes pruebas de misiles balísticos de Corea del Norte y la escalada de tensiones entre China y Japón por Taiwán. Ambos líderes enfatizaron la cooperación histórica y la necesidad de mantener la paz en el noreste de Asia.

Reportado por IA

Kim Yo-jong, the powerful sister of North Korean leader Kim Jong-un, demanded that South Korea apologize for alleged drone incursions violating Pyongyang's sovereignty. Seoul has denied military involvement and launched an investigation into possible civilian origins, while pledging corresponding actions based on findings. Both sides have called for restored dialogue amid efforts to ease tensions.

En medio de las estancadas relaciones intercoreanas a pesar de los acercamientos del gobierno de Lee Jae-myung a Pyongyang, el ministro de Unificación Chung Dong-young expresó su esperanza de que la esperada visita a China del presidente de EE.UU. Donald Trump en abril de 2026 pueda descongelar el bloqueo y estimular los esfuerzos de paz. Describió los próximos cuatro meses como un momento crítico y planea involucrarse estrechamente con los países vecinos. Chung se comprometió a convertir 2026 en el año de la coexistencia pacífica en la península coreana.

Reportado por IA

Corea del Norte disparó un misil balístico de corto alcance presuntamente hacia el Mar del Este el 7 de noviembre. EE.UU. condenó el lanzamiento como desestabilizador y reafirmó su disposición para defender a sus aliados, mientras que Rusia lo defendió como un derecho legítimo. La oficina presidencial de Corea del Sur celebró una reunión de emergencia para revisar medidas de respuesta.

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies

Utilizamos cookies para análisis con el fin de mejorar nuestro sitio. Lee nuestra política de privacidad para más información.
Rechazar