Progressive groups and lawmakers call for suspension of South Korea-US military drills

Progressive civic groups, lawmakers, and religious leaders held a press conference in Seoul on Tuesday, calling for the suspension of regular joint military exercises between Seoul and Washington to improve ties with Pyongyang. The coalition of 357 groups and 13 lawmakers urged the government to halt hostilities near the inter-Korean border and pave the way for peace.

On January 20, 2026, a coalition comprising 357 progressive civic and religious groups, 13 lawmakers—including Rep. Lee In-young of the ruling Democratic Party of Korea—and more than 200 individuals gathered at a press conference in Seoul to demand the suspension of regular joint military exercises between South Korea and the United States. The call comes amid stalled inter-Korean relations, despite Seoul's ongoing efforts to mend ties with Pyongyang.

The group urged the government to "suspend joint South Korea-U.S. military exercises and halt hostilities near the inter-Korean border to improve ties with North Korea and open a path to peace."

Participants further called for redefining buffer zones in the air, at sea, and on land—in the spirit of the now-suspended 2018 inter-Korean tensions reduction pact—to rein in firing drills or drone flights that compromise the Military Demarcation Line.

They also pressed for a shift in North Korea policy, abandoning one that prioritizes military pressure in favor of normalizing relations and respecting each other's systems. This event highlights ongoing advocacy for de-escalation on the Korean Peninsula.

相关文章

South Korean officials discuss potential adjustments to U.S. joint military drills at a press conference, amid inter-Korean dialogue efforts.
AI 生成的图像

South Korea open to discussing U.S. joint drills adjustment

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea's unification ministry said adjustments to joint military drills with the U.S. could be discussed if necessary conditions are met. National Security Adviser Wi Sung-lac emphasized that the exercises are not being considered as a direct card for dialogue with North Korea. This highlights differing stances amid efforts to revive inter-Korean talks.

韩国和美国军方因实地演习规模存在分歧,推迟宣布春季大型“自由盾”演习日期。美国对韩国最小化实地训练的提议表示不愿,称部队和装备已抵达。双方计划在本月晚些时候或3月初宣布演习。

由 AI 报道

据韩国联合参谋本部表示,朝鲜星期六向东部发射了至少一枚不明发射物。此次发射发生在韩国和美国进行年度春季主要军演之际。平壤长期以来批评盟国的演习是为入侵做准备。

韩国和日本于1月30日在日本横须贺基地举行会议,同意时隔九年恢复联合海军搜救演习。此决定旨在加强两国国防合作。两国部长讨论了在人工智能和太空等领域扩大合作的可能性。

由 AI 报道

据军方消息人士周三表示,韩国本周早些时候在独岛附近进行了常规防御演习。这是李在明政府上台后的第二次此类演习,旨在履行保护领土、人民和财产的使命。

4月1日,韩美两国高级外交官员就通过公共外交加强联盟的努力进行了讨论。双方探讨了数字传播和人文交流等联合举措,并签署了关于美国独立250周年的备忘录。美方对韩国近期修订的在线虚假信息法表示担忧。

由 AI 报道

韩国和美国已同意迅速启动工作组,以落实最近峰会协议,包括核动力潜艇和平民铀浓缩权。在首次高层后续会谈中,双方强调推进贸易、投资和安全合作。该协议建立在8月和10月峰会联合事实清单基础上。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝