진보 단체와 의원들, 한미 군사 훈련 중단 촉구

진보 시민단체, 의원 및 종교 지도자들이 화요일 서울에서 기자회견을 열고, 평양과의 관계 개선을 위해 서울과 워싱턴 간 정기 합동 군사 훈련 중단을 촉구했다. 357개 단체와 13명의 의원이 참여한 이 연합은 국경 근처 적대 행위를 중단하고 평화의 길을 열 것을 정부에 요구했다.

2026년 1월 20일 서울에서 열린 기자회견에서 357개의 진보적 시민 및 종교 단체, 13명의 의원(통합당 이인영 의원 포함), 그리고 200명 이상의 개인이 참여해 한미 정기 합동 군사 훈련의 중단을 촉구했다. 이들은 서울의 노력에도 불구하고 장기간 정체된 남북 관계를 개선하기 위한 조치로 이를 제안했다.

연합은 정부에 "한미 합동 군사 훈련을 중단하고 남북 국경 근처 적대 행위를 중단해 북한과의 관계를 개선하고 평화의 길을 여십시오"라고 촉구했다. 또한, 2018년 남북 긴장 완화 협정(현재 중단된)의 정신에 따라 공중, 해상, 육상에서 완충 지대를 재정의함으로써 군사분계선을 침해하는 사격 훈련이나 드론 비행을 제한할 것을 요구했다.

이들은 북한 정책을 군사적 압박을 우선시하는 데서 벗어나, 각국의 체제를 존중하며 관계 정상화를 중점으로 한 정책으로 전환할 것을 주장했다. 이 기자회견은 남북 관계 회복을 위한 지속적인 노력의 일환으로 보인다.

관련 기사

South Korean and US diplomats shaking hands with flags in background.
AI에 의해 생성된 이미지

South Korea, US agree to cooperate on key alliance issues for mutual security interest

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

South Korea and the United States have agreed to strengthen cooperation in areas of mutual security interest, including the transfer of wartime operational control and alliance modernization.

North Korea on Monday condemned the joint military exercise between Japan's Ground Self-Defense Forces and the United States Marine Corps, labeling it a war rehearsal.

AI에 의해 보고됨

A progressive civic group held a protest rally outside the US Embassy in Seoul on Saturday, accusing the United States of interfering in South Korea's domestic affairs. Around 500 protesters gathered, police estimated. No clashes occurred as they complied with police instructions.

South Korea, the United States and Japan held trilateral talks in Tokyo on North Korean affairs this week.

AI에 의해 보고됨

Unification Minister Chung Dong-young on Friday called for shifting away from a denuclearization-first approach to North Korea. He argued that the precondition has stalled diplomacy and allowed Pyongyang to advance its nuclear capabilities over the past three decades.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부