香港保安局、ヒンス・チョン氏の更生支援プログラムへの起用を擁護 中国本土からの反発を受け

香港の保安局は、2019年の社会不安で逮捕された若者たちの更生支援プロジェクトにおいて、広東語ポップ歌手のヒンス・チョン(張敬軒)氏をメンターとして招いたことを擁護した。この決定に対し、中国本土のインターネットユーザーから反発の声が上がっている。この2年前から始まったプロジェクトは、逮捕されたものの起訴に至らなかった約7,000人を支援するものである。

香港保安局は、同プロジェクトについて、若者たちの更生を促すため、多様な背景を持つ個人を招き、前向きな人生経験を共有してもらうものだと説明した。保安局の広報担当者は、「(活動には)保安局が背景や分野を問わず関心のある個人を招き、若者たちと対話や交流を行い、前向きな人生経験を共有してもらうことも含まれている」と述べた。さらに同担当者は、「こうした取り組みは、彼らが過去を清算し、新たな人生を歩み始める機会を提供している」と付け加えた。

ヒンス・チョン氏を招いた交流会は今週火曜日に予定されており、同氏のマネージャーも以前これを認めていた。2019年の社会不安で逮捕された若者の一部がこの交流会に招待されている。保安局の広報担当者はイベントの詳細については言及を避けた。サウスチャイナ・モーニング・ポスト紙は、主催者である香港青年聯会(Hong Kong United Youth Association)にもコメントを求めている。

中国本土のSNS「微博(Weibo)」では、ヒンス・チョン氏をメンターに起用した決定に対し、ネットユーザーから批判が相次いでいる。このプロジェクトは2年間続いており、社会不安の際に逮捕されたものの起訴されなかった約7,000人を対象に、更生支援を提供している。

関連記事

Cantopop singer Hins Cheung has expressed remorse for his past support of Hong Kong protests and will lead arrested youths from the 2019 unrest on exchange trips to mainland China. Secretary for Security Chris Tang Ping-keung said the rehabilitation project has run for two years, targeting about 7,000 people arrested but not prosecuted.

AIによるレポート

Hong Kong's Secretary for Security Chris Tang Ping-keung said a rehabilitation programme for 2019 anti-government protest arrestees is open to all, with no eligibility line drawn. The project, run secretly for one to two years, targets about 7,000 unprosecuted individuals. He cautioned that authorities will still act in accordance with the law for cases with clear evidence.

Hong Kong property management leaders say companies face up to a 25% security staff shortfall, defending a major housing estate's hiring of a third of its guards from mainland China. Richland Gardens owners' corporation announced the recruitment of 31 guards via a government labour scheme, drawing criticism from a labour lawmaker and social media users.

AIによるレポート

A former executive director of Hong Kong’s Insurance Authority has been acquitted of misconduct in coercing insurer Prudential to hire her daughter-in-law. Magistrate Minnie Wat Lai-man ruled on Thursday that Carol Hui Mei-ying and Chan Tsz-wai were not guilty of conspiracy to commit misconduct in public office, as the actions caused no actual damage to public trust in the regulator.

A Hong Kong court on Tuesday sentenced 13 parents and a middleman to up to 14 months in jail for offering bribes of HK$20,000 to HK$200,000 to a kindergarten administrator at the English Schools Foundation (ESF) in exchange for enrolments. Deputy District Judge Amy Chan Wai-mun said parents' high expectations for their children are understandable, but they must obey the law. She stressed that bribery is a serious offence and deprived others of a fair chance.

AIによるレポート

A Hong Kong court sentenced four men to terms of up to 37 months for their roles in clashes at Polytechnic University in Hung Hom during the 2019 protests. The District Court handed down the sentences on Monday, with reductions applied for guilty pleas and the delay since the offences.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否