Mary Jane Veloso pleads for freedom anew

Detained overseas Filipino worker Mary Jane Veloso has appealed for continued public support for her freedom in an open letter written from prison and released on Jan. 28. Transferred from death row in Indonesia to the Philippines in 2024, she has now spent a year at the Correctional Institution for Women in Mandaluyong.

In her letter, Veloso described the hardships faced by her aging parents, who travel 8-10 hours from Nueva Ecija to visit her. “I want you to know how difficult it has been for me to see my parents who are already of old age, traveling all the way from Nueva Ecija, for 8-10 hours just to visit me,” she wrote, highlighting the financial and health strain on her family.

She maintained her innocence and thanked supporters who campaigned for her reprieve from execution in 2015 and her transfer to the Philippines, while urging them to continue advocating for her release. “I hope to be given the opportunity to take care of my parents while they are still alive and especially my children whom I did not have the chance to watch grow up,” she said.

Multiple petitions seeking clemency for Veloso have been submitted to the Marcos administration, but none have been granted. Supporters have also filed appeals to expedite her case against alleged traffickers and a habeas corpus petition questioning the legality of her detention in the country.

She had been sentenced to death in Indonesia for transporting heroin, but was granted a reprieve and later turned over to the Philippine government.

関連記事

South Korean police escort drug kingpin Park Wang-yeol upon his repatriation from the Philippines at Incheon Airport.
AIによって生成された画像

韓国、フィリピンから麻薬王パク・ワンヨルを一時送還

AIによるレポート AIによって生成された画像

韓国政府は水曜日、フィリピンで服役中の麻薬密売組織の元締であるパク・ワンヨルを一時的に送還した。これはイ・ジェミョン大統領が首脳会談で直接要請したことで実現し、9年間にわたる膠着状態が打破された。

Rights groups are condemning the conviction of community journalist Frenchie Mae Cumpio on January 22 as a "miscarriage of justice" stemming from a plot by the NTF-ELCAC to suppress independent journalism. She was sentenced to at least 12 years in prison alongside lay worker Marielle Domequil for allegedly funding the New People's Army in 2019, though both were acquitted on weapons charges.

AIによるレポート

Local and international groups have condemned the conviction of 26-year-old community journalist Frenchie Mae Cumpio for terrorism financing, stating it sends a chilling message to media workers, activists, and ordinary citizens in the Philippines.

Prosecutors have requested a trial for businessman Francisco Sáenz Valiente over the death of Brazilian woman Emmily Rodrigues Santos Gomes in March 2023 in Retiro. Charges include supplying narcotics and aggravated abandonment of a person resulting in death. They argue his assistance was too late and ineffective.

AIによるレポート

議政府地方裁判所は金曜日、フィリピンから送還された悪名高い麻薬密売人パク・ワンヨル容疑者(48)に対し、逃亡や証拠隠滅の恐れがあるとして逮捕状を発付した。同容疑者は水曜日に手錠をかけられた状態で韓国に到着し、直ちに警察に身柄を拘束された。

最高裁判所のアソシエイト・ジャスティス(陪席裁判官)、マリア・フィロメナ・シン氏が、Rapplerのインタビューで自身のがんとの闘いとジェンダー平等の推進について語った。3月27日に放送された「Rappler Talk」のエピソードで、同氏は司法委員会のジェンダー対応部門の共同議長として、法制度において女性がより適切なサービスを受けられるよう改革を推し進めている。

AIによるレポート

Asserting Philippine sovereignty in the West Philippine Sea must go beyond sea patrols and diplomatic protests, Sen. Risa Hontiveros said. This comes after her assessment trip to Pag-asa Island, where she noted shortages in infrastructure. She advocates for a sustainable civilian presence in the Kalayaan Island Group.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否