高齢者らが移民介護士のTPS保護維持を訴え

2026年4月28日、米連邦議会議事堂の外で高齢者らが集会を開き、移民介護士の一時保護資格(TPS)を維持するよう連邦最高裁判所に求めた。翌日、最高裁ではトランプ政権による30万人以上のハイチ人と6,000人のシリア人に対するTPS打ち切りを巡る弁論が行われた。支援者らは、高齢化が進む中で介護士の必要性が高まっていると強調している。

雨の朝、82歳のリタ・シーベンエラーさんを含む約20人の高齢者が米連邦議会議事堂の外に集まり、一時保護資格(TPS)を持つ移民労働者を支援した。バージニア州北部にあるグッドウィン・リビングに入居するシーベンエラーさんは、亡き夫の介護にあたったハイチ、ガーナ、シエラレオネ出身の介護士らを称賛した。彼女はレインコートに身を包み、歩行器を使う他の参加者らに囲まれながら、「年を重ねれば、どんなに健康的な生活を送っていても体は衰えていく。誰が彼らの世話をするというのでしょうか」と述べ、こうした労働者が果たす不可欠な役割を強調した。調査機関PHIの予測によると、今後10年間で約1,000万人の介護職が必要になるとされ、訪問介護士の4分の1以上がすでに移民である。FWD.usの報告では、2万人以上のハイチ人TPS保持者が看護助手や介護士として働いている。スタッフの40%が移民であるグッドウィン・リビングでは、政策変更により労働者が離職する事態が発生している。人道支援パラロール・プログラムの中止でハイチ人4人が、TPS取り消しによりエルサルバドル人3人が職場を去った。シーベンエラーさんによると、こうした離職は1日1,000食を提供する厨房運営に混乱をもたらしたという。連邦最高裁は、トランプ政権下のクリスティ・ノーム元国土安全保障長官が、2010年のハイチ地震後に付与されたTPSや2012年のシリア内戦に伴うTPSを終了させる際、適切な手続きを踏んだかどうかを審理した。下院がハイチ人のTPSを3年間延長するアヤナ・プレスリー下院議員の法案を224対204で可決した後、同議員も集会に参加したが、同法案は上院で難航が予想されている。

関連記事

TSA workers anxious over missed pay amid DHS shutdown and stalled immigration talks.
AIによって生成された画像

DHS shutdown leaves TSA workers facing missed or partial pay as immigration-policy talks stall

AIによるレポート AIによって生成された画像 事実確認済み

A partial shutdown at the Department of Homeland Security that began on February 14 has pushed some workers, including many Transportation Security Administration screeners, toward missed or partial pay as the White House and Senate Democrats remain deadlocked over proposed limits on federal immigration-enforcement tactics.

The US Supreme Court refused to let the Trump administration immediately revoke Temporary Protected Status for more than 350,000 immigrants from Haiti and Syria. With no noted dissents, the justices moved the cases to the merits docket for full briefing, oral arguments in April, and deliberation, while keeping protections in place. This approach follows prior dissents by Justice Ketanji Brown Jackson criticizing shadow docket use.

AIによるレポート

The Trump administration has voiced strong opposition to a bill that would extend Temporary Protected Status for Haitian nationals in the US until 2029. The Office of Management and Budget issued a memo criticizing the measure, sponsored by eight Democrats and Republican Rep. Mike Lawler. The House is set to vote soon after a discharge petition gained bipartisan support.

The U.S. Supreme Court is set to hear oral arguments on April 1, 2026, in a case tied to President Donald Trump’s executive order seeking to limit automatic birthright citizenship for certain U.S.-born children, including those born to parents who are in the country unlawfully or who lack permanent legal status. The dispute has also fueled renewed attention on “birth tourism,” a practice critics say can involve visa fraud, though giving birth in the United States is not illegal in itself.

AIによるレポート 事実確認済み

With the Department of Homeland Security operating under a funding lapse, a Texas Democrat says families and attorneys are encountering new hurdles in trying to find people held by immigration authorities, while questions persist about how Congress can conduct detention oversight during the shutdown.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否