性的暴行の過去が報じられた翻訳家ファン・ソギ氏、関連コンテンツが各プラットフォームから削除

著名な翻訳家ファン・ソギ氏が過去に性的暴行で有罪判決を受けていたとの報道を受け、主要ストリーミングプラットフォームやオンライン書店から同氏の出演番組や著書が取り下げられた。tvNの『ユ・クイズ ON THE BLOCK』やMBCの『全知的おせっかい視点』の該当エピソードがTvingやWavveから削除されたほか、エッセイの販売も中断されている。これに対し、ファン氏は自身のInstagramで虚偽報道に対して法的措置を講じると警告した。

主要ストリーミングプラットフォームのTvingとWavveは、翻訳家ファン・ソギ氏が出演したtvN『ユ・クイズ ON THE BLOCK』やMBC『全知的おせっかい視点』のエピソード(ハイライト映像を含む)を削除した。また、大手オンライン書店も同氏のエッセイの販売を中断している。これらの措置は、火曜日に報じられた、ファン氏が過去に性的暴行事件で2度の執行猶予付き判決を受けていたという報道を受けたものだ。これに対し、ファン氏はInstagramを更新し、弁護士と相談の上、虚偽あるいは検証不可能な報道に対して法的措置を講じる意向を表明した。火曜日の夜の時点で、同氏への追加のコメント取材はできていない。ファン氏は2016年のアクション・コメディ映画『デッドプール』の翻訳で注目を集めた。以来、ハリウッドの主要映画の翻訳を手掛け、直近ではSF映画『プロジェクト・ヘイル・メアリー』の翻訳を担当するなど、キャリアを築いてきた。同氏は7月に公開予定の『スパイダーマン:ブランド・ニュー・デイ』の翻訳にも携わっていると報じられているが、配給会社のソニー・ピクチャーズ・コリアからは、同氏の起用に関する公式声明は出されていない。

関連記事

Actor Lee Jae-ryong handcuffed by police during DUI arrest on rainy Seoul street, with onlookers and flashing lights.
AIによって生成された画像

Actor Lee Jae-ryong faces backlash over third DUI incident

AIによるレポート AIによって生成された画像

South Korean actor Lee Jae-ryong has been apprehended for a third drunk driving offense on March 6, 2026, sparking widespread public criticism. The incident has led to the removal of a recent TV episode featuring him and investigations by police analyzing black box footage. This controversy is also affecting his wife, actress Yoo Ho-jeong's, upcoming drama comeback.

Culture Minister Chae Hwi-young ordered the immediate blocking of 34 copyright-infringing sites on May 11, marking the first action under a revised copyright law aimed at curbing online piracy of webtoons and novels.

AIによるレポート

Director Ryoo Seung-wan's action film "Humint" has debuted at the top of Netflix's non-English movies chart. Released on the platform last Thursday, the movie garnered 11 million views in the week ending Sunday, Netflix said Wednesday.

The Seoul High Court is set to hold the final hearing on Wednesday in the corruption trial of former first lady Kim Keon Hee. Both Kim, who received a 20-month prison sentence in the lower court, and special counsel Min Joong-ki have appealed. The court will hear Kim's final statement and decide on the sentencing date.

AIによるレポート

Seoul High Court on April 28 increased former first lady Kim Keon Hee's prison sentence to four years from 20 months on corruption charges. The court found her partially guilty of involvement in a stock manipulation scheme and of accepting luxury gifts from the Unification Church. Her lawyers vowed to appeal the decision.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否