王毅氏、ニューヨークで国連会議を主宰しカナダを訪問へ

中国外務省は、王毅外交部長が5月26日にニューヨークで国連安全保障理事会の会議を主宰し、その後オタワを訪問すると発表した。

中国外務省は金曜日、王毅氏が5月26日にニューヨークで国連安全保障理事会のハイレベル会合を主宰し、5月28日から30日までカナダを訪問すると発表した。ニューヨークでの王氏の旅程は、北京で行われた習近平国家主席とドナルド・トランプ米大統領による首脳会談から2週間足らずで行われる。首脳会談で両首脳は親密な関係をアピールし、9月に習主席がワシントンへ公式訪問する可能性について協議した。王氏は先週、トランプ大統領の公式招待を受け、習主席が9月24日に訪米することを認めた。これが実現すれば、中国の国家主席による訪米は2015年9月以来となる。

関連記事

Illustration of Donald Trump and Xi Jinping's handshake in Beijing for Trump's state visit.
AIによって生成された画像

China confirms Donald Trump state visit to Beijing from May 13 to 15

AIによるレポート AIによって生成された画像

China’s foreign ministry announced on Monday that US President Donald Trump will pay a state visit to the country from May 13 to 15 at the invitation of President Xi Jinping. It will be the first such trip by a US president since 2017.

North Korean leader Kim Jong-un met Chinese Foreign Minister Wang Yi in Pyongyang on April 10, the last day of Wang's two-day visit that began with talks alongside Foreign Minister Choe Son-hui. Kim stressed Pyongyang's top priority on DPRK-China friendly relations centered on socialism, calling for intensified exchanges amid geopolitical tensions. Wang noted bilateral ties have entered a new phase post last year's Xi-Kim summit.

AIによるレポート

Chinese Foreign Minister Wang Yi met his North Korean counterpart Choe Son-hui in Pyongyang to discuss strengthening bilateral ties. Wang proposed enhancing strategic communication and exchanges, while Choe described their relations as deep and solid. The talks follow last year's summit between their leaders and precede 65th anniversary events for their friendship treaty.

U.S. President Donald Trump arrived in Beijing on Wednesday evening to begin a state visit to China. This marks the first U.S. presidential trip to China in nearly nine years and Trump's second since 2017.

AIによるレポート

Several anonymous sources say Chinese government departments are researching potential demands from the US leader and formulating possible concessions for a Trump-Xi summit. China has not formally announced Trump's visit, but its foreign ministry stated the two countries have been in communication about the trip.

Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump met in Beijing last week and agreed to build a constructive, strategically stable bilateral relationship. The summit is expected to guide ties between the world's two largest economies for the next three years and beyond.

AIによるレポート

President Donald Trump is scheduled to travel to China this week for high-level talks.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否