유가 충격으로 39만 6천 가구 이상 빈곤층 전락 가능성

최근 분석 결과에 따르면 유가 충격으로 식료품비와 교통비가 상승하면서 필리핀 내 39만 6천 가구 이상의 저소득층이 빈곤선 아래로 떨어질 수 있는 것으로 나타났다.

의회 정책예산조사국(Congressional Policy and Budget Research Department)은 다양한 충격 시나리오에 따른 전망치를 발표했다. 최악의 경우 39만 6,067가구가 빈곤층으로 전락할 것으로 예상된다. 보다 완만한 충격이 발생할 경우 시나리오 2에서는 29만 3,152가구, 시나리오 1에서는 18만 5,654가구가 영향을 받을 것으로 보인다.

이 싱크탱크는 마르코스 행정부가 공식적인 빈곤 가구를 넘어 현금 지원 대상을 확대할 것을 촉구했다. 현재의 빈곤층으로 지원을 제한하면 새롭게 피해를 입는 가구들이 보호받지 못할 것이라며, 지원 범위를 넓히는 것이 더욱 효과적이고 재정적으로도 효율적이라고 밝혔다.

연료 공급은 여전히 충분한 상태다. 5월 8일 기준 국가 비축량은 에너지부 목표치 이내인 50.70일분으로 집계되었다. 샤론 가린(Sharon Garin) 에너지부 차관은 지속적인 에너지 절약을 당부했다. 보도 당일 디젤 가격이 인하되었으며, 메트로 마닐라와 기타 도시에서 디젤 가격은 리터당 최소 9.57페소 하락하여 휘발유 가격을 밑돌 것으로 예상된다.

관련 기사

Illustration of long vehicle queues at closed Philippine gas stations during nationwide fuel crisis.
AI에 의해 생성된 이미지

Fuel crisis closes 425 gas stations nationwide

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

A total of 425 out of 14,485 gas stations nationwide were temporarily closed as of March 27 due to the fuel crisis triggered by the Iran war, according to the Philippine National Police. The Cordillera Administrative Region recorded the highest number at 79, while President Ferdinand Marcos Jr. declared a national energy emergency.

Energy Secretary Sharon Garin warned of a possible fuel price increase starting April 20, following a rollback announced by President Ferdinand Marcos Jr. effective April 14. She attributed this to uncertainties involving US President Donald Trump and Middle East conflicts. Garin shared this during a Senate PROTECT committee hearing on April 13.

AI에 의해 보고됨

The Department of Energy welcomed progress in US-Iran peace talks but cautioned that restoring domestic fuel prices to pre-crisis levels could require six to 12 months. Officials emphasized that the situation now involves broader economic effects beyond oil supply.

Diesel and kerosene prices may decrease by more than P11 per liter today, the Department of Energy said, though some oil companies chose smaller cuts.

AI에 의해 보고됨

Oil firms confirmed price rollbacks effective 6 a.m. Tuesday, April 14, matching Department of Energy projections: diesel down P20.89 to P23 per liter, gasoline P4.43 to P4.50, and kerosene P8.50. The cuts end surges of over P100 on diesel since late February's Middle East crisis. President Marcos suspended excise taxes on LPG and kerosene, while a jeepney subsidy launches.

Surging fuel prices are grounding more fishers in the Philippines, reducing daily catches and threatening food security, witnesses said at a Senate hearing on April 8.

AI에 의해 보고됨

Oil companies in the Philippines began implementing steep fuel price cuts on Tuesday, June 2, with diesel falling by P9.26 per liter. The Department of Energy set the reductions for the week of June 2 to 8.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부