김민석 총리, 2027년 예산 지침 승인 후 납세자 돈 책임 사용 약속

김민석 국무총리는 30일 국무회의에서 2027년 예산안 지침이 확정된 후 정부가 납세자 돈을 책임 있게 사용할 것이라고 밝혔다. 지침은 신성장 동력 육성을 위한 확장적 재정 정책을 강조하며, 내년 예산 규모를 764.4조원으로 잡았다. 이는 올해 728조원에서 5% 증가한 수준이다.

서울=연합뉴스 30일 국무회의에서 국무회의는 2027년 예산안 편성 지침을 확정했다. 김민석 국무총리는 "납세자들의 어렵게 번 돈을 제대로 사용하겠다"며 전례 없는 지출 구조 조정을 통해 이를 실현할 것이라고 밝혔다.

김 총리는 "2027년 예산은 현 정부가 처음으로 전면적으로 관리하는 예산"이라며 미래 투자 중심으로 국가 성장 전략의 대전환을 이끌겠다고 강조했다. 국무위원들에게 6월 3일 지방선거 이후 균형발전, 경제 대비 점검, 안전 점검 등 핵심 정책을 추진할 준비를 당부했다. "선거로 인한 국정 공백이나 태만이 없어야 한다"고 말했다.

예산 지침은 인공지능 전환 등 산업 변화에 적응하는 고도화된 혁신 경제 구축과 첨단 산업 육성을 신성장 동력으로 삼는다. 또한 '전세' 사기 피해자 지원 대책도 포함할 계획이다. 전세는 세입자가 월세 대신 큰 보증금을 내는 한국 특유의 임대 제도다.

한국중앙일보 사설은 재정 확대로 국가 부채 증가와 금리 상승 등의 부작용이 나타나고 있다며 지출 구조 조정의 실효성을 우려했다.

관련 기사

South Korean officials agree on 25 trillion-won budget to counter Middle East crisis and oil price surge.
AI에 의해 생성된 이미지

South Korean gov't, ruling party agree on 25 trillion-won supplementary budget amid Middle East crisis

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

South Korea's government, ruling Democratic Party and presidential office agreed on a 25 trillion-won supplementary budget to address the Middle East crisis. The bill is set for submission to the National Assembly by end-March and passage on April 10. It aims to ease high oil prices and economic uncertainties.

The South Korean government plans to swiftly prepare a supplementary budget using excess tax revenue to ease livelihood burdens from the Middle East conflict, without issuing additional state bonds. This follows an order from President Lee Jae Myung. The budget will focus on alleviating logistics and fuel costs while supporting low-income households.

AI에 의해 보고됨

South Korea's National Assembly passed a 26.2 trillion-won ($17.7 billion) extra budget bill on April 10 to address economic fallout from the Middle East conflict, with a 214-11 vote. The ruling Democratic Party and opposition People Power Party agreed to maintain the government's proposed size. About 35.8 million people will receive cash payments ranging from 100,000 to 600,000 won based on income and region.

President Lee Jae Myung will preside over an emergency meeting with related ministries on Monday to review the economic impact from heightened tensions in the Middle East and discuss response measures, Cheong Wa Dae said Sunday. The meeting will focus on global financial markets and oil prices. South Korea, heavily reliant on energy imports, is particularly vulnerable to external price shocks.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부