가찰리안 상원의원, 유류 위기 속 범정부 차원의 대응 촉구

셔윈 가찰리안 상원의원은 중동 분쟁으로 인한 경제적 여파로 어려움을 겪는 영세·중소기업(MSME)의 일자리를 보호하고 재정적 안전망을 제공하기 위해 범정부 차원의 대응을 동원할 것을 정부에 촉구했다. 그는 현재의 유류 위기가 노동 시장에 심각한 타격을 줄 것이라고 경고했다.

마닐라에서 셔윈 가찰리안 상원의원은 중동 분쟁, 특히 유류 위기로 인한 경제적 여파로부터 일자리와 MSME를 보호하기 위해 범정부 차원의 즉각적인 대응 체계 가동을 촉구했다. 가찰리안 의원은 "유류비 상승은 특히 운송, 전력, 배송 의존도가 높은 부문에서 해고 증가와 채용 동결을 유발할 수 있다"고 말했다. 그는 '위기 전략을 위한 선제적 대응 및 감독(PROTECT)' 특별위원회가 마련한 단기 경제 보호책을 시행할 것을 요구했다. 기업 폐업과 일자리 손실을 막기 위해 가찰리안 의원은 유가 급등에 취약한 MSME를 위한 우대 신용 대출과 일시적인 운영 지원을 제안했다. 그는 통상산업부(DTI) 산하의 약 22억 7천만 페소 규모의 유휴 자금을 활용할 것을 제시했으며, 여기에는 2026년 일반세출예산법상의 MSME 프로그램 미집행 예산 19억 6,500만 페소와 2025년 예산에서 이월된 계속비 3억 990만 페소가 포함되어 있어 별도의 입법 없이도 즉시 동원 가능하다고 설명했다. 또한 가찰리안 의원은 노동고용부(DOLE)와 기술교육기능개발청(TESDA)이 DTI의 노력에 발맞춰 실직 근로자를 위한 긴급 재교육 및 직무 능력 향상 프로그램을 실시할 것을 촉구했다.

관련 기사

President Marcos signs executive order declaring national energy emergency amid global oil crisis from Middle East war.
AI에 의해 생성된 이미지

마르코스 대통령, 국가 에너지 비상사태 선포

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

페르디난드 마르코스 주니어 대통령은 3월 24일 화요일, 미국-이스라엘과 이란 간의 전쟁이 필리핀의 석유 공급에 미치는 영향을 고려하여 '국가 에너지 비상사태'를 선포했다. 또한 행정명령 제110호를 통해 경제와 국민에게 미치는 영향을 완화하기 위한 UPLIFT 프로그램을 채택했다. 이 조치는 마르코스 대통령이 변경하지 않는 한 1년간 유지된다.

셔윈 가찰리안 상원의원이 위원장을 맡은 중동 위기 대응 상원 특별위원회가 화요일 첫 청문회를 개최한다고 발표했다. '시기적절하고 효과적인 위기 전략을 위한 선제적 대응 및 감독(PROTECT)' 위원회는 미국과 이스라엘의 이란 공격으로 촉발된 위기에 대응하기 위해 2026년 일반 세출법안에 포함된 예산을 점검하는 것을 목표로 한다. 유가 급등으로 식량 안보가 위협받고 있다.

AI에 의해 보고됨

중동 위기에 대한 정부 대응을 조사 중인 상원은 유가 급등에 따른 석유 기업들의 폭리 의혹을 집중 조사하고 있다. 셔윈 가찰리안 상원의원은 기업들이 기존 재고를 높은 가격에 판매하는 것에 대해 우려를 표명했으며, 밤 아키노 상원의원은 생필품 가격 동결을 촉구했다.

Sherwin Gatchalian 상원의원이 글로벌 석유 위기 속에서 정유사들의 실제 이윤을 파악하고 폭리를 방지하기 위한 횡재세 도입을 지지하는 한편, 석유 제품 소매가격을 세부 항목별로 공개하도록 하는 법안을 추진하고 있다.

AI에 의해 보고됨

교통부는 중동 긴장으로 인한 유가 상승에 대응해 대중교통 차량의 무료 탑승과 연료 비용 보조를 위한 35억 페소 보조금을 준비 중이다. 이는 통근자 영향 완화를 위한 두 갈래 접근의 일부다. 이 프로그램은 에너지부의 인증 후 곧 출시될 예정이다.

샤론 가린 에너지부 장관은 필리핀은 기록적인 고유가에도 불구하고 연료 공급이 충분하기 때문에 석유 위기에 직면하지 않았다고 말했습니다. 그녀는 이 문제가 석유 부족이 아니라 국제 유가 상승에 기인한다고 말했습니다. DOE는 유통을 모니터링하고 사재기에 대해 경고하고 있습니다.

AI에 의해 보고됨

The House of Representatives has approved a bill on second reading granting President Marcos special powers to suspend or reduce excise taxes on fuel to cushion the impact of soaring oil prices due to the Middle East conflict. This measure is part of broader government efforts to protect Filipinos from potential increases in commodity prices. Meanwhile, the Department of Transportation is studying a possible fare hike for public transport.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부