South Korean officials in urgent meeting assessing supply chain risks from China's export ban to Japan.
AI 生成的图像

South Korea braces for supply chain fallout from China's dual-use export ban to Japan

AI 生成的图像

Following China's January 6 ban on dual-use exports to Japan—retaliation for Prime Minister Sanae Takaichi's Taiwan remarks—South Korea's industries face risks from interconnected supply chains. The Ministry of Trade, Industry and Resources held an emergency meeting on January 8 to evaluate impacts and pledged safeguards against shortages.

China's ban on dual-use items (goods, software, and technologies with civilian and military applications) to Japan, announced January 6, has raised alarms in South Korea due to the trio's intertwined supply chains. While not directly targeted, Seoul expects broad repercussions, as China warned against circumvention via third countries, imposing a de facto secondary boycott. Korean firms processing Chinese raw materials for export to Japan risk penalties.

South Korea imports nearly 80% of its rare earths from China, which dominates over 70% of global production. Japan sources more than half of its rare earths from China, and disruptions could cascade. The Ministry of Trade, Industry and Resources convened a supply chain inspection on January 8 with ministries and industry groups, vowing close coordination to avert shortages. "We will manage supply and demand thoroughly, keeping all options open to protect production," said Vice Industry Minister Moon Shin-hak.

The response coincides with President Lee Jae Myung's state visit to China, where Beijing urged Seoul to align strategically. Echoing past tensions—like Japan's 2019 semiconductor curbs and China's 2021 urea export limits—experts urge diversifying via Australia, Canada, Vietnam; investing in recycling; and building stockpiles.

人们在说什么

Discussions on X express concern over potential supply chain disruptions for South Korea from China's dual-use export ban to Japan. Korean media highlight risks to industries reliant on Chinese rare earths and interconnected trade. Analysts note South Korea's nervousness amid the timing with its president's China visit, while some speculate on limited impact due to China's overproduction. Japanese officials deem the ban unacceptable, escalating tensions over Taiwan remarks.

相关文章

Illustration depicting Japan's diplomatic protest against China's ban on dual-use goods exports amid Taiwan tensions.
AI 生成的图像

日本敦促中国取消因台湾言论实施的两用物品出口禁令

由 AI 报道 AI 生成的图像

中国商务部1月7日宣布立即禁止对日本出口两用物品。日本外交部抗议此举“极其遗憾”,要求撤回。该措施似乎是对日本首相高市早苗有关台湾言论的报复。

日本政界人物高市早苗正寻求与韩国领导人李在明加强团结,以避免分裂性议题,同时东京正应对北京的经济报复措施。中国最近禁止向日本出口双重用途物品,包括稀土金属,这加剧了紧张局势。

由 AI 报道

中国宣布对日本双重用途商品出口禁令一天后,该限制于1月7日生效,在日本首相高市早苗关于台湾言论引发的紧张局势升级中威胁既有贸易流程。日本抗议此举“不可接受”,并正在评估受广泛军民两用产品清单影响的更广泛后果。

A ministerial-level meeting on critical minerals in Washington on January 12 saw G7 finance ministers agree to reduce dependence on China for rare earths. Amid China's intensifying use of export restrictions as economic coercion, this step is vital for securing resources underpinning technologies like electric vehicles and semiconductors.

由 AI 报道

中国半导体行业专家和企业高管表示,已为日本可能限制光刻胶对华出口做好准备,强调本土替代和供应链多元化策略。目前尚未报告任何生产中断。

美国稀土公司REalloys宣布与加拿大萨斯喀彻温研究委员会合作,投资2100万美元建设重稀土加工厂。该举措旨在建立绕过中国的北美关键矿产供应链,并得到华盛顿支持。公司表示,实现完全自给自足的供应链需要时间。

由 AI 报道

在一份中国智库报告警告日本核野心后,北京的外交和国防部于周四对东京所谓重整军备发出严厉谴责,包括推动修改非核原则和探索核潜艇——这些举措有风险进一步恶化双边关系。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝