Chinese health experts in a control room assessing low Nipah virus risk from India's outbreak, showcasing national preparedness.
Chinese health experts in a control room assessing low Nipah virus risk from India's outbreak, showcasing national preparedness.
AI 生成的图像

中国确认无尼帕病毒病例并做好防控准备

AI 生成的图像

中国国家疾病预防控制局表示,截至周二,中国境内未检测到尼帕病毒病例,但针对印度近期西孟加拉邦爆发,该局已进行风险评估,认为对中国即时影响较低。中国已建立完善防控体系,并开发出独立检测方法。

中国无尼帕病毒病例但加强防范

中国国家疾病预防控制局(NDPA)周二确认,截至目前,中国境内未报告尼帕病毒病例。该病毒于1998年首次全球识别,主要由果蝠携带,通过直接接触感染动物、污染食物或患者体液传播。NDPA表示,鉴于地理距离和病毒特性,印度西孟加拉邦近期爆发对中国风险较低。该爆发已确认至少5例病例,约100名密切接触者被隔离,致死率约45%至70%。

尽管威胁最小,中国自2021年起实施尼帕病毒防控技术指南,涵盖监测、报告、实验室检测、临床诊断和消毒程序。全国地方疾控中心配备实验室能力,可迅速检测和确认病毒。中国开发了独立核酸检测方法,并储备国产应急诊断试剂盒,确保潜在输入病例及时识别。

病毒可引起严重呼吸和神经症状,如发热、咳嗽、呼吸困难、头痛和头晕,致死率40%至75%。它在宿主外环境存活能力弱,公众日常活动感染风险低。目前无针对性治疗或疫苗。

NDPA正加强监测海外疫情,提升边境响应能力,并开展公众教育,提醒赴疫区旅行者注意个人卫生,避免接触牲畜或蝙蝠。

此外,中国研究人员周二分享一项研究:原本用于新冠的口服抗病毒药VV116对尼帕病毒显示显著活性。在金丝仓鼠实验中,该药将致死剂量下的存活率提高至66.7%,并减少肺、脾和脑中病毒量。武汉病毒研究所表示,这是VV116抗尼帕病毒潜力的首次证明,可作为高风险群体预防药和应对未来爆发的现成选项。该研究由武汉病毒研究所、上海药物研究所和维康维他生命科学团队领导,于去年11月发表于《新兴微生物与感染》杂志。

中国强调,尽管进口风险存在,但防控措施将进一步强化。

相关文章

Rural Brazilian countryside scene with a farmer and health worker highlighting the hantavirus threat.
AI 生成的图像

Hantavirus kills nearly half of those infected in Brazil

由 AI 报道 AI 生成的图像

Brazil recorded seven cases of hantavirus infection in 2026 through April, with one death. The disease, endemic in rural areas, maintains a fatality rate of around 40%.

Union health minister JP Nadda chaired a high-level meeting to review India's preparedness against Ebola Virus Disease following recent cases in Congo and Uganda. Officials were directed to maintain strict screening at entry points. No cases have been reported in India so far.

由 AI 报道

The Department of Health has confirmed there are no Ebola cases in the Philippines amid an outbreak of the Bundibugyo virus in the Democratic Republic of Congo.

Spain's Health Ministry has identified a possible hantavirus case in a woman living in Alicante. The patient, who traveled on a flight with one of the victims from the MV Hondius cruise outbreak, shows compatible symptoms and has been isolated.

由 AI 报道

The World Health Organization reported on Monday nine cases of Andes virus hantavirus linked to the MV Hondius cruise ship, with seven confirmed. The vessel arrived in Spain's Tenerife last weekend, where over 90 passengers were evacuated under health supervision.

The World Health Organization has confirmed five cases and three deaths from hantavirus aboard the cruise ship MV Hondius, while stressing that the virus’s limited transmission route makes a wider outbreak unlikely.

由 AI 报道

The U.S. government announced $50 million in funding to develop countermeasures against the Bundibugyo strain of Ebola amid an expanding outbreak in the DRC and Uganda.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝