DOH 安抚公众对尼帕病毒的担忧

卫生部已为印度和孟加拉国疫情后尼帕病毒可能传入做好准备。机场和海港的监测持续进行,自 2014 年以来国内无新病例。建议公众避免与蝙蝠和患病动物密切接触。

周一,卫生部(DOH)在一份声明中保证已准备好应对尼帕病毒的任何到来,以回应南亚病例引发的担忧。“DOH 检疫局继续在该国所有机场和海港 24 小时保持警惕,”卫生部表示。nn该病毒对菲律宾并非陌生;2014 年在苏丹库达拉特省发现 17 例,但此后未见新病例。通过流行病学局持续监测。在孟加拉国和印度,疫情呈季节性,印度西孟加拉邦有 5 例确诊病例,约 100 名密切接触者正在监测中。nn根据世界卫生组织,尼帕病毒从动物传播至人类,主要通过果蝠污染的食物,或直接人传人。症状最初类似流感,但可能导致脑部肿胀、脑炎和脑膜炎,通常通过食用马肉或接触感染者获得。nn“确保食用经国家肉类检验服务批准且充分煮熟的肉类,”DOH 建议。他们还敦促避免接近蝙蝠或患病动物,以防范风险。

相关文章

Rural Brazilian countryside scene with a farmer and health worker highlighting the hantavirus threat.
AI 生成的图像

Hantavirus kills nearly half of those infected in Brazil

由 AI 报道 AI 生成的图像

Brazil recorded seven cases of hantavirus infection in 2026 through April, with one death. The disease, endemic in rural areas, maintains a fatality rate of around 40%.

The Department of Health has confirmed there are no Ebola cases in the Philippines amid an outbreak of the Bundibugyo virus in the Democratic Republic of Congo.

由 AI 报道

Union health minister JP Nadda chaired a high-level meeting to review India's preparedness against Ebola Virus Disease following recent cases in Congo and Uganda. Officials were directed to maintain strict screening at entry points. No cases have been reported in India so far.

A virus typically found in marine animals has infected humans in China for the first time, leading to serious eye conditions resembling glaucoma. Researchers identified covert mortality nodavirus in all 70 patients studied from 2022 to 2025. The pathogen, linked to handling or eating raw seafood, shows signs of possible family transmission.

由 AI 报道

South Korea has confirmed a new case of highly pathogenic avian influenza (H5) at a duck farm in Jangsu County, North Jeolla Province, raising the seasonal total to 60. Authorities are controlling access to the farm, culling about 12,000 birds and conducting an investigation. A 24-hour standstill order has been issued for neighboring areas.

The World Health Organization confirms five cases of hantavirus following the outbreak on the cruise ship MV Hondius. Three people have died but the risk of further spread in society is assessed as low.

由 AI 报道

Spain's Health Ministry has identified a possible hantavirus case in a woman living in Alicante. The patient, who traveled on a flight with one of the victims from the MV Hondius cruise outbreak, shows compatible symptoms and has been isolated.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝